• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “客涂書旋習”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    客涂書旋習”出自宋代張镃的《簡周晞稷》, 詩句共5個字,詩句拼音為:kè tú shū xuán xí,詩句平仄:仄平平平平。

    “客涂書旋習”全詩

    《簡周晞稷》
    塵土真堪畏,君髯美亦衰。
    登樓才會面,促坐便論詩。
    社日休持酒,秋香待滿枝。
    客涂書旋習,猶似向來癡。

    分類:

    《簡周晞稷》張镃 翻譯、賞析和詩意

    《簡周晞稷》是宋代詩人張镃的作品。這首詩通過描繪周晞稷的形象,表達了對時光流轉和人生變遷的深切感嘆,以及對詩歌創作的熱情和追求。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    譯文:
    塵土真堪畏,君髯美亦衰。
    登樓才會面,促坐便論詩。
    社日休持酒,秋香待滿枝。
    客涂書旋習,猶似向來癡。

    詩意:
    這首詩詞通過描繪周晞稷的形象,表達了對光陰易逝和人生變遷的深切感嘆。詩人感嘆時光荏苒,塵土的積累使人變得畏懼。詩中提到的君髯美亦衰,暗示了周晞稷的容顏已經不再年輕,歲月的流逝也對他產生了影響。

    然而,即使在歲月的沖刷下,周晞稷的才華依然不減。他登上樓閣才能與他人相見,促坐而談論詩歌。這表明他對詩歌創作充滿熱情,并且渴望與他人分享心靈的交流。他在社日放下酒杯,等待秋天花香的盛開。這里可以理解為他對美好事物的向往,并且愿意等待適合的時機。

    最后兩句表達了周晞稷在客舍中專注于書法的修習,他投身于書寫和學習之中,仿佛一直都是如此。這種堅持和癡迷的態度使人聯想到他對詩歌的執著追求。

    賞析:
    《簡周晞稷》以簡潔明快的語言表達了詩人對時光流逝和人生變遷的思考。通過對周晞稷的描繪,詩人展現了一個時光已逝的形象,同時也傳達了對詩歌創作的熱愛和對美好事物的向往。

    詩詞的運用技巧巧妙地將周晞稷的形象與詩人對時光流轉的感嘆相結合,通過對周晞稷的描述,傳達了對光陰易逝和人生變遷的深刻感慨。另外,詩中的意象和描寫也很生動,例如塵土真堪畏、君髯美亦衰、秋香待滿枝等,通過這些形象的描繪,使詩詞更具有感染力和表現力。

    整首詩詞通過簡練的語言和深入的思考,表達了作者對時光和人生的感慨,以及對詩歌創作的熱情和追求。這種對時間的思考和對美好事物的向往,使詩詞具有一種深層次的意蘊,給人以啟發和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “客涂書旋習”全詩拼音讀音對照參考

    jiǎn zhōu xī jì
    簡周晞稷

    chén tǔ zhēn kān wèi, jūn rán měi yì shuāi.
    塵土真堪畏,君髯美亦衰。
    dēng lóu cái huì miàn, cù zuò biàn lùn shī.
    登樓才會面,促坐便論詩。
    shè rì xiū chí jiǔ, qiū xiāng dài mǎn zhī.
    社日休持酒,秋香待滿枝。
    kè tú shū xuán xí, yóu shì xiàng lái chī.
    客涂書旋習,猶似向來癡。

    “客涂書旋習”平仄韻腳

    拼音:kè tú shū xuán xí
    平仄:仄平平平平
    韻腳:(仄韻) 入聲十四緝   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “客涂書旋習”的相關詩句

    “客涂書旋習”的關聯詩句

    網友評論


    * “客涂書旋習”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“客涂書旋習”出自張镃的 《簡周晞稷》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品