• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “學詩無后先”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    學詩無后先”出自宋代張镃的《送綽上人歸后庵》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xué shī wú hòu xiān,詩句平仄:平平平仄平。

    “學詩無后先”全詩

    《送綽上人歸后庵》
    春風吹倒人,禪師出山來。
    相陪坐幾月,口邊生塵埃。
    夏風吹長樹,禪師歸山去。
    為嫌城里熱,再三留不住。
    學詩無后先,到此如狂顛。
    有問是誰格,且疑三十年。

    分類:

    《送綽上人歸后庵》張镃 翻譯、賞析和詩意

    《送綽上人歸后庵》是宋代張镃創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    春風吹倒人,禪師出山來。
    相陪坐幾月,口邊生塵埃。
    夏風吹長樹,禪師歸山去。
    為嫌城里熱,再三留不住。
    學詩無后先,到此如狂顛。
    有問是誰格,且疑三十年。

    詩意:
    這首詩描繪了一個禪修者的離去和歸來的情景。詩中的禪師在春風中離開山岳,與人們相伴度過幾個月的時光,但他的口中卻生出塵埃,這可能暗示他在世俗間受到了某種困擾。夏風吹起時,禪師則返回山中。他離開城市,因為城市的炎熱讓他不愿停留。詩人表示自己在學習詩詞時沒有前人的指導,到了這一步就像是陷入了瘋狂的狀態。有人詢問禪師的格調和風格,但詩人卻懷疑這樣的風格經歷了三十年的時間。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔明快的語言展示了一個禪修者的離去和歸來,折射出他對塵世的矛盾和選擇。通過春風吹倒人和夏風吹長樹的描寫,詩人巧妙地表達了禪師在世俗與山林之間的搖擺。禪師離開城市的炎熱,回歸山中的意愿,彰顯了他對寧靜和自我修行的渴望。詩人自述學詩時的孤立和狂熱,反映了他在創作過程中的困惑和追求獨特風格的努力。最后,他對禪師的格調和風格提出了疑問,顯示出對傳統和創新之間的思考。

    整首詩以簡潔的語言傳達了禪修者和詩人的內心體驗,通過對離去和歸來的描寫,展示了對塵世與寧靜的探索和思考。這首詩具有深遠的哲理意味,引發人們對生活意義和內心追求的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “學詩無后先”全詩拼音讀音對照參考

    sòng chuò shàng rén guī hòu ān
    送綽上人歸后庵

    chūn fēng chuī dào rén, chán shī chū shān lái.
    春風吹倒人,禪師出山來。
    xiāng péi zuò jǐ yuè, kǒu biān shēng chén āi.
    相陪坐幾月,口邊生塵埃。
    xià fēng chuī zhǎng shù, chán shī guī shān qù.
    夏風吹長樹,禪師歸山去。
    wèi xián chéng lǐ rè, zài sān liú bú zhù.
    為嫌城里熱,再三留不住。
    xué shī wú hòu xiān, dào cǐ rú kuáng diān.
    學詩無后先,到此如狂顛。
    yǒu wèn shì shuí gé, qiě yí sān shí nián.
    有問是誰格,且疑三十年。

    “學詩無后先”平仄韻腳

    拼音:xué shī wú hòu xiān
    平仄:平平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平一先  (平韻) 下平一先  (仄韻) 上聲十六銑   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “學詩無后先”的相關詩句

    “學詩無后先”的關聯詩句

    網友評論


    * “學詩無后先”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“學詩無后先”出自張镃的 《送綽上人歸后庵》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品