“舟小不禁風罨岸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“舟小不禁風罨岸”出自宋代張镃的《新市道中》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zhōu xiǎo bù jīn fēng yǎn àn,詩句平仄:平仄仄平平仄仄。
“舟小不禁風罨岸”全詩
《新市道中》
野晴天碧共溪長,畫樣飛來白鳥雙。
舟小不禁風罨岸,菰蒲無數入篷窗。
舟小不禁風罨岸,菰蒲無數入篷窗。
分類:
《新市道中》張镃 翻譯、賞析和詩意
《新市道中》是宋代張镃的一首詩詞。這首詩通過描繪野外晴朗的天空、飛翔的白鳥以及船只行駛在溪水上的景象,展現了一幅寧靜而美麗的田園景色。
譯文:
在新市道中,碧藍的天空與長長的溪流相映成趣,
白鳥成雙,猶如畫中飛來。
小船在風中搖晃著,靠岸停泊,
篷窗間傾瀉著數不盡的菰蒲。
詩意:
這首詩以自然景色為背景,通過細膩的描繪,傳達了詩人在田園鄉村的寧靜和美好之感。藍天白云、碧水長溪,展現了大自然的宏偉與恬靜,而飛翔的白鳥更是給詩中增添了生機與自由的意象。小船停泊在岸邊,輕柔的風吹拂著,與篷窗間的菰蒲交相輝映,給人以安逸和寧靜的感受。整首詩以優美的語言和具體的景物描寫,表達了詩人對自然美的贊美與享受。
賞析:
《新市道中》這首詩通過細膩的描寫和自然景物的運用,展現了宋代田園詩的典型特點。詩人以清新自然的筆觸,將讀者帶入到一個靜謐宜人的鄉村景象中。藍天、溪流、白鳥和菰蒲等元素,構成了一幅和諧美麗的畫面,給人以寧靜與喜悅的感受。詩人通過描繪自然景色,表達了對大自然的敬畏與贊美,同時也傳達了對生活的向往和追求。整首詩以簡潔明快的語言,流暢自然的節奏,展示了宋代田園詩的特色,傳遞了一種淡泊寧靜的生活態度和情感。
“舟小不禁風罨岸”全詩拼音讀音對照參考
xīn shì dào zhōng
新市道中
yě qíng tiān bì gòng xī zhǎng, huà yàng fēi lái bái niǎo shuāng.
野晴天碧共溪長,畫樣飛來白鳥雙。
zhōu xiǎo bù jīn fēng yǎn àn, gū pú wú shù rù péng chuāng.
舟小不禁風罨岸,菰蒲無數入篷窗。
“舟小不禁風罨岸”平仄韻腳
拼音:zhōu xiǎo bù jīn fēng yǎn àn
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“舟小不禁風罨岸”的相關詩句
“舟小不禁風罨岸”的關聯詩句
網友評論
* “舟小不禁風罨岸”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“舟小不禁風罨岸”出自張镃的 《新市道中》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。