“隔城更有青山在”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“隔城更有青山在”全詩
平湖百畝橫當戶,茂樹千章翠繞籬。
隣寺鐘魚初歷歷,里閭雞犬亦熙熙。
隔城更有青山在,朝揖吾家出好詩。
分類:
《登梅橋望桂隱》張镃 翻譯、賞析和詩意
《登梅橋望桂隱》是宋代張镃創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
常日居園不自奇,
今朝勝處上橋知。
平湖百畝橫當戶,
茂樹千章翠繞籬。
隣寺鐘魚初歷歷,
里閭雞犬亦熙熙。
隔城更有青山在,
朝揖吾家出好詩。
詩意:
《登梅橋望桂隱》描繪了詩人一天清晨登上梅橋,俯瞰四周景色的情景。在平靜的湖面上,百畝水田交錯而過,茂密的樹林環繞著籬笆。隔壁的寺廟里,鐘聲悠揚,預示著新的一天的開始,而村莊里的雞犬也活躍起來。遠處的青山依然守望,仿佛向詩人致意,期待他創作出更多美好的詩篇。
賞析:
這首詩以簡潔的語言和鮮明的意象,展現了一個寧靜而美麗的鄉村景象。詩人在常日里習以為常的園居,今天卻在登上橋梅的時刻,才真正領悟到它的勝景。平靜的湖面和廣闊的田地將詩人的視線引向遠處的青山,傳遞出一種安詳和寬廣的氛圍。
詩中的"百畝橫當戶"和"千章翠繞籬"描繪了村莊里寬廣的水田和茂密的樹林,給人一種生機勃勃的感覺。詩人通過"隣寺鐘魚初歷歷"和"里閭雞犬亦熙熙"來傳達清晨的喧囂,寺廟的鐘聲和村莊里的雞犬聲相互呼應,展示了鄉村生活的活力與溫馨。
整首詩以景物的描繪為主線,通過樸素的語言表達了詩人對家園的深情和對生活的熱愛。最后兩句"隔城更有青山在,朝揖吾家出好詩"表達了詩人的自豪和自信,他認為即使隔絕在城市之外,自己的家園依然有美好的風景和靈感,他將創作出更多優秀的詩歌。
《登梅橋望桂隱》通過對鄉村景色的描繪,展示了平凡生活中的美和詩意。詩人通過細膩的觀察和簡練的語言,將自然景色與人文情感融為一體,使詩詞充滿了詩意和生活的韻味。
“隔城更有青山在”全詩拼音讀音對照參考
dēng méi qiáo wàng guì yǐn
登梅橋望桂隱
cháng rì jū yuán bù zì qí, jīn zhāo shèng chù shàng qiáo zhī.
常日居園不自奇,今朝勝處上橋知。
píng hú bǎi mǔ héng dàng hù, mào shù qiān zhāng cuì rào lí.
平湖百畝橫當戶,茂樹千章翠繞籬。
lín sì zhōng yú chū lì lì, lǐ lǘ jī quǎn yì xī xī.
隣寺鐘魚初歷歷,里閭雞犬亦熙熙。
gé chéng gèng yǒu qīng shān zài, cháo yī wú jiā chū hǎo shī.
隔城更有青山在,朝揖吾家出好詩。
“隔城更有青山在”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十賄 (仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。