• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “覺來不忍輕開眼”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    覺來不忍輕開眼”出自宋代張镃的《官舍夢歸南湖》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jué lái bù rěn qīng kāi yǎn,詩句平仄:平平仄仄平平仄。

    “覺來不忍輕開眼”全詩

    《官舍夢歸南湖》
    林野相望不隔關,夢魂徑到豈為難。
    恍如天上飛升客,忘卻人間走俗官。
    岸桂直通籠鶴檻。
    水葓斜倚釣魚竿。
    覺來不忍輕開眼,窗外芭蕉戰曉寒。

    分類:

    《官舍夢歸南湖》張镃 翻譯、賞析和詩意

    《官舍夢歸南湖》是宋代詩人張镃的作品。這首詩描繪了一個夢境,詩人在夢中回到了南湖,遠離了塵世的紛擾。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析。

    詩詞的中文譯文:
    林野相望不隔關,
    夢魂徑到豈為難。
    恍如天上飛升客,
    忘卻人間走俗官。
    岸桂直通籠鶴檻,
    水葓斜倚釣魚竿。
    覺來不忍輕開眼,
    窗外芭蕉戰曉寒。

    詩意和賞析:
    這首詩表達了詩人張镃渴望遠離塵世煩囂,回歸自然與寧靜的愿望。詩人以夢境為媒介,將自己的思緒投射到南湖之中,構建了一個理想的歸鄉場景。

    詩的前兩句“林野相望不隔關,夢魂徑到豈為難。”表達了詩人心靈的追尋與歸屬感。林野與人類的關系不再是隔閡,而是相互透視,詩人的夢魂可以輕易地回到自然之中。

    接下來的兩句“恍如天上飛升客,忘卻人間走俗官。”描述了詩人在夢中彷徨于天上的感覺,擺脫了現實世界中的塵囂和世俗的職務。詩人將自己比作飛升的仙客,遺忘了在人間行走的塵世身份。

    詩的后半部分描繪了南湖的美景。“岸桂直通籠鶴檻,水葓斜倚釣魚竿。”南湖岸邊的桂樹直通到籠鶴的棲息處,水葓倚斜在釣魚竿上。這些景象都體現了南湖寧靜而優美的自然景色。

    最后兩句“覺來不忍輕開眼,窗外芭蕉戰曉寒。”表達了詩人在夢中的愉悅與不舍,當詩人覺醒時,不愿意輕易地睜開眼睛,因為窗外的芭蕉樹在清晨的寒風中搖曳。這種景象讓詩人感到寧靜與和諧,使他不愿離開這個美好的夢境。

    整首詩以南湖作為理想歸鄉的象征,借夢境的形式表達了詩人對自然與寧靜的向往和追求。通過詩人的夢境,讀者可以感受到詩人對塵世的疲倦與厭倦,以及對自然純凈之美的渴望。詩中的景物描寫生動而細膩,給人以心靈的撫慰和寧靜的感受,展現了宋代詩人憑借詩歌表達內心情感的獨特才華。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “覺來不忍輕開眼”全詩拼音讀音對照參考

    guān shě mèng guī nán hú
    官舍夢歸南湖

    lín yě xiāng wàng bù gé guān, mèng hún jìng dào qǐ wéi nán.
    林野相望不隔關,夢魂徑到豈為難。
    huǎng rú tiān shàng fēi shēng kè, wàng què rén jiān zǒu sú guān.
    恍如天上飛升客,忘卻人間走俗官。
    àn guì zhí tōng lóng hè kǎn.
    岸桂直通籠鶴檻。
    shuǐ hóng xié yǐ diào yú gān.
    水葓斜倚釣魚竿。
    jué lái bù rěn qīng kāi yǎn, chuāng wài bā jiāo zhàn xiǎo hán.
    覺來不忍輕開眼,窗外芭蕉戰曉寒。

    “覺來不忍輕開眼”平仄韻腳

    拼音:jué lái bù rěn qīng kāi yǎn
    平仄:平平仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十五潸   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “覺來不忍輕開眼”的相關詩句

    “覺來不忍輕開眼”的關聯詩句

    網友評論


    * “覺來不忍輕開眼”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“覺來不忍輕開眼”出自張镃的 《官舍夢歸南湖》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品