• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “殷勤翁媼吹茅火”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    殷勤翁媼吹茅火”出自宋代張镃的《夜飲楊村》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yīn qín wēng ǎo chuī máo huǒ,詩句平仄:平平平仄平平仄。

    “殷勤翁媼吹茅火”全詩

    《夜飲楊村》
    轉柁初投獨樹村,杖藜因叩小蓬門。
    殷勤翁媼吹茅火,饤饾雞豚薦瓦樽。
    剩喜閏時無暴客,只愁連雨沒禾根。
    招邀縱簡真淳在,欲云猶嗔稚子喧。

    分類:

    《夜飲楊村》張镃 翻譯、賞析和詩意

    《夜飲楊村》是宋代張镃創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

    夜晚來到楊村,找到一個獨樹的村莊。我拄著杖頭,叩響了小門。慈祥的老夫妻在吹著茅草做的火,給我端來飯菜和美酒。雖然已經過了正常的就餐時間,但我很高興地發現沒有其他客人。我唯一擔心的是連綿的雨水淹沒了莊稼的根基。我邀請他們來我的家中,真誠地歡迎他們,雖然有時孩子們吵鬧,但我并不介意。

    這首詩詞把夜晚的場景描繪得栩栩如生,通過描述主人公夜晚造訪村莊的情景,展現了宋代農村的淳樸和溫馨。詩中的楊村被描繪為一個寧靜而質樸的地方,遠離塵囂,具有獨特的吸引力。作者通過描繪自己的親身經歷,表達了對農村生活和善良人情的贊美和珍惜之情。

    詩中的“杖藜因叩小蓬門”展現了主人公虛心求學的姿態,他以謙卑的姿態敲響了村莊的小門,期待能夠從這個寧靜的地方汲取知識和智慧。同時,他描述了老夫妻的殷勤和熱情,他們用茅草做的火為主人公提供溫暖和食物,用美酒招待他。這種情景展示了人與人之間的友善互助和鄉村中的淳樸生活。

    詩中也透露出一絲憂慮,主人公擔心連綿的雨水會淹沒莊稼的根基,給農民帶來困擾和損失。這種擔憂體現了作者對農民勞動的關注和對農村生活的關心。最后,作者邀請老夫妻到自己的家中做客,表達了對友情和親情的珍視,盡管孩子們有時吵鬧,但作者并不嫌棄,展示了他對家庭溫暖和歡樂的向往。

    整首詩以簡潔的語言描繪了一個寧靜而美好的夜晚,通過描寫農村生活中的人情溫暖和對自然環境的關注,表達了作者對家庭、友情和農村生活的熱愛和珍視。這首詩詞展現了宋代農村的風貌和人情味,同時也傳達了作者對生活的熱愛和對社會的關懷。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “殷勤翁媼吹茅火”全詩拼音讀音對照參考

    yè yǐn yáng cūn
    夜飲楊村

    zhuǎn duò chū tóu dú shù cūn, zhàng lí yīn kòu xiǎo péng mén.
    轉柁初投獨樹村,杖藜因叩小蓬門。
    yīn qín wēng ǎo chuī máo huǒ, dìng dòu jī tún jiàn wǎ zūn.
    殷勤翁媼吹茅火,饤饾雞豚薦瓦樽。
    shèng xǐ rùn shí wú bào kè, zhǐ chóu lián yǔ méi hé gēn.
    剩喜閏時無暴客,只愁連雨沒禾根。
    zhāo yāo zòng jiǎn zhēn chún zài, yù yún yóu chēn zhì zǐ xuān.
    招邀縱簡真淳在,欲云猶嗔稚子喧。

    “殷勤翁媼吹茅火”平仄韻腳

    拼音:yīn qín wēng ǎo chuī máo huǒ
    平仄:平平平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十哿   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “殷勤翁媼吹茅火”的相關詩句

    “殷勤翁媼吹茅火”的關聯詩句

    網友評論


    * “殷勤翁媼吹茅火”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“殷勤翁媼吹茅火”出自張镃的 《夜飲楊村》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品