“妒紫妖紅總后生”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“妒紫妖紅總后生”全詩
自矜前輩持清白,妒紫妖紅總后生。
分類:
《梅》葉茵 翻譯、賞析和詩意
《梅》是宋代葉茵所創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
霜月相摩漏二更,
書窗伴我一枝橫。
自矜前輩持清白,
妒紫妖紅總后生。
詩意:
這首詩詞以描繪梅花為主題,通過梅花與作者內心情感的交融,表達了對于傳統美德的崇尚和對于后輩的期待。詩中從梅花的形象入手,通過對梅花的描繪,反映了作者內心的自豪和自省。
賞析:
首句“霜月相摩漏二更”,以零落的霜月和寂靜的深夜為背景,營造出一種寂寥的氛圍。梅花在這樣的環境中綻放,顯得格外珍貴。
第二句“書窗伴我一枝橫”,表達了作者在寂寥的夜晚,獨自靜坐于窗前,與梅花為伴。詩人將自己與梅花進行了對比,突出了梅花的高潔和堅韌。
第三句“自矜前輩持清白”,表達了作者對于傳統美德的自豪感。作者自比為前輩,以梅花的清白之姿來映射自己的品德,表示對于傳統道德的堅守和自信。
最后一句“妒紫妖紅總后生”,表達了對于后輩的期待。作者用“紫”和“紅”來形容其他花卉,暗示了花開花謝的輪回,無論花開得多艷麗,最終都會凋謝。而梅花卻在寒冷的冬季中綻放,獨樹一幟,展示了自己的美麗和堅強。通過這樣的對比,詩人寄托了對于后輩的期望,希望他們能夠在困境中堅守自己的價值觀,保持純潔而不受外界誘惑的心靈。
整首詩詞通過描繪梅花的形象,抒發了作者對于傳統美德的崇尚和對于后輩的期望。通過對梅花的贊美和自省,詩人表達了對于堅守傳統美德和追求真理的態度。這首詩詞在形式上簡練明快,意境深遠,展示了作者的才情和情感。
“妒紫妖紅總后生”全詩拼音讀音對照參考
méi
梅
shuāng yuè xiàng mó lòu èr gēng, shū chuāng bàn wǒ yī zhī héng.
霜月相摩漏二更,書窗伴我一枝橫。
zì jīn qián bèi chí qīng bái, dù zǐ yāo hóng zǒng hòu shēng.
自矜前輩持清白,妒紫妖紅總后生。
“妒紫妖紅總后生”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。