“詠歸聲在道”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“詠歸聲在道”全詩
風乎野水濱,夕陽轉芳草。
分類:
《春詠》葉茵 翻譯、賞析和詩意
《春詠》是宋代詩人葉茵所創作的一首詩詞。這首詩描繪了春天的景象,以及人們在大自然中感受到的美好情感。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
春天的歌頌
舍瑟聲不傳,詠歸聲在道。
在這春天中,我聽不到瑟琴的聲音,卻能聽到歸鳥的鳴唱。
這兩句詩描繪了春天的聲音,瑟琴是一種古代的彈撥樂器,這里表示春天的聲音靜謐而溫和。而歸鳥的鳴唱則是春天的聲音在大道上回蕩,帶來生機和歡欣。
風乎野水濱,夕陽轉芳草。
春風吹拂著野水邊,夕陽將芳草染成金黃。
這兩句詩描述了春天的景色。春風吹拂著野水,給大地帶來了生機和活力。夕陽的余暉將青草映襯得金黃,給人們帶來了溫暖和美麗的畫面。
詩意與賞析
《春詠》這首詩詞以簡潔而生動的語言描繪了春天的美景和聲音。詩人通過對春天的描繪,表達了對大自然的贊美和對生命的熱愛。在春天的到來中,舒緩的瑟琴聲消失了,取而代之的是歸鳥的歡歌,這象征著大自然的律動和生命的回歸。春風吹拂著野水,夕陽將芳草染成金黃,給人們帶來了溫暖和愉悅的感覺。
整首詩抓住了春天的特點,通過簡潔而精確的描寫,將春天的美景和聲音生動地展現在讀者面前。詩人以細膩的筆觸,表達了對春天的熱愛和對自然的敬畏之情。讀者讀完這首詩,會感受到春天的美好和生命的活力,也會被詩人對大自然的贊美所打動。
總而言之,葉茵的《春詠》通過對春天的描繪,展現了大自然的美麗和生命的活力,同時也表達了詩人對春天的熱愛和對自然的敬畏之情。這首詩以簡潔明快的語言,給人們帶來了愉悅和美好的感受。
“詠歸聲在道”全詩拼音讀音對照參考
chūn yǒng
春詠
shě sè shēng bù chuán, yǒng guī shēng zài dào.
舍瑟聲不傳,詠歸聲在道。
fēng hū yě shuǐ bīn, xī yáng zhuǎn fāng cǎo.
風乎野水濱,夕陽轉芳草。
“詠歸聲在道”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。