“放浪宇宙間”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“放浪宇宙間”全詩
骎骎影中人,不受時采錄。
奄然長夜歸,赍志空山木。
昔日堂上歡,今夕堂下哭。
哭之欲其生,予亦不自覺。
天道元無私,紛紛徒寵辱。
素心惟坡仙,一死萬事足。
分類:
《己酉生日敬次靖節先生掇挽歌辭三首》葉茵 翻譯、賞析和詩意
《己酉生日敬次靖節先生掇挽歌辭三首》是宋代葉茵創作的詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
放浪宇宙間,世事笑局促。
骎骎影中人,不受時采錄。
奄然長夜歸,赍志空山木。
昔日堂上歡,今夕堂下哭。
哭之欲其生,予亦不自覺。
天道元無私,紛紛徒寵辱。
素心惟坡仙,一死萬事足。
詩意:
這首詩表達了作者對生命的思考和對世俗的領悟。作者把自己比喻為放浪在宇宙中的人,感嘆世事短暫而倉促。在這個喧囂的世界中,作者感覺自己像是一個默默無聞的人,不被時代所重視。當長夜降臨,自己孤獨而歸,帶著無盡的志向,卻只能在空山中默默耕耘。回憶昔日的歡樂與今夕的哭泣形成鮮明的對比,作者對人生的苦難和無奈感到深深的哀傷。他哭泣的原因不僅僅是為了自己的生命,也是對整個人生境遇的無奈呼喊。他認識到天道是無私的,它并不關心個人的得失,人生充滿了榮辱的變幻。在紛紛擾擾的世俗之外,作者保持著一顆純凈的心靈,將自己的追求寄托于仙境之上,他堅信只要能一死萬事就足夠了。
賞析:
這首詩以樸素的語言展現了作者對生命和世俗的深刻思考。詩中的情感流露出對于人生的無奈和對于理想境界的向往。作者用"放浪宇宙間"來形容自己,傳達出對于宇宙浩瀚和個人渺小的感受。他感嘆世事短促,人生如夢,不受時代的重視,從而體現出對于社會現實的失望和對于個人價值的思索。長夜的歸來象征著孤獨和寂寞,作者在這個時刻回憶起昔日的歡樂,形成了鮮明的對比,表達出對于人生的無奈和對于時光的流逝的憂傷。詩的后半部分,作者以"哭之欲其生"表達出自己內心最真實的情感,他的哭泣并不只是為了自己,更是對于整個人生的深深哀傷。最后的兩句詩表達了作者對于人生的理解,他認為天道是無私的,人生充滿了榮辱的變幻,只有保持純凈的心靈,追求仙境之上的境界,才能達到內心的滿足。整首詩以簡練的語言表達了作者對于人生的思考和對于理想的追求,給人以深深的震撼和思考。
“放浪宇宙間”全詩拼音讀音對照參考
jǐ yǒu shēng rì jìng cì jìng jié xiān shēng duō wǎn gē cí sān shǒu
己酉生日敬次靖節先生掇挽歌辭三首
fàng làng yǔ zhòu jiān, shì shì xiào jú cù.
放浪宇宙間,世事笑局促。
qīn qīn yǐng zhōng rén, bù shòu shí cǎi lù.
骎骎影中人,不受時采錄。
yǎn rán cháng yè guī, jī zhì kōng shān mù.
奄然長夜歸,赍志空山木。
xī rì táng shàng huān, jīn xī táng xià kū.
昔日堂上歡,今夕堂下哭。
kū zhī yù qí shēng, yǔ yì bù zì jué.
哭之欲其生,予亦不自覺。
tiān dào yuán wú sī, fēn fēn tú chǒng rǔ.
天道元無私,紛紛徒寵辱。
sù xīn wéi pō xiān, yī sǐ wàn shì zú.
素心惟坡仙,一死萬事足。
“放浪宇宙間”平仄韻腳
平仄:仄仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 (仄韻) 去聲十六諫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。