“近來何事倦於吟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“近來何事倦於吟”全詩
此道自來多冷淡,郊寒島瘦少陵貧。
分類:
《寄社友》葉茵 翻譯、賞析和詩意
《寄社友》是宋代詩人葉茵的作品。這首詩以自述的方式表達了作者近來在詩歌創作方面的困境和憂慮。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析。
《寄社友》的中文譯文:
近來何事倦於吟,
豈是因吟誤卻身。
此道自來多冷淡,
郊寒島瘦少陵貧。
詩意和賞析:
這首詩表達了作者葉茵在近來的日子里對詩歌創作的疲憊和困頓之感。他在詩中問道,自己近來為何對吟詠失去了興趣,是否是因為過于專注于吟詠而忽視了自身的現實生活。作者認為,這條詩歌之路自古以來就很冷漠,不被看重,而他自己也因為投入過多的精力于詩歌創作,導致生活貧乏,身心疲憊。
這首詩的語言簡練,情感真摯。通過表達自己的困境,作者展示了一個詩人在詩歌創作中所面臨的困擾和挑戰。作者對詩歌道路的冷淡態度以及詩人的貧瘠生活,體現了他對現實境遇的擔憂和對詩歌價值的思考。
在賞析上,《寄社友》給人以深思。它通過詩人自述的方式,傳遞了一種對于詩歌創作的內心沖突和迷茫感。作者對于詩歌道路的冷漠和對物質生活的貧乏感到不滿,這種自省和思考使讀者在閱讀中產生共鳴。同時,這首詩也提醒了人們詩歌創作的價值與現實生活之間的平衡,詩人需要在追求藝術的同時,也要關注和體驗生活的真實。
總的來說,葉茵的《寄社友》以簡潔的語言傳達了詩人在詩歌創作中的困惑和疲倦,同時也反映了對詩歌創作與現實生活的思考。這首詩引發了對詩人身份和詩歌創作的價值與意義的深入思考,具有一定的思想性和感人力量。
“近來何事倦於吟”全詩拼音讀音對照參考
jì shè yǒu
寄社友
jìn lái hé shì juàn yú yín, qǐ shì yīn yín wù què shēn.
近來何事倦於吟,豈是因吟誤卻身。
cǐ dào zì lái duō lěng dàn, jiāo hán dǎo shòu shǎo líng pín.
此道自來多冷淡,郊寒島瘦少陵貧。
“近來何事倦於吟”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。