“甘腴殊機肉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“甘腴殊機肉”全詩
墮罾云葉亂,落刃雪花明。
列俎移桃菊,香齋搗桂橙。
四腮傳雅詠,巨口竊嘉名。
誤上仙翁釣,羞陪虜使觥。
甘腴殊機肉,鮮脆厭侯鯖。
銀鯽將同調,絲莼久共盟。
祗緣鄉味重,自覺宦情輕。
風度偏宜酒,頭顱尚可羹。
謫仙空汗漫,何處膾長鯨。
分類:
《鱸膾》葉茵 翻譯、賞析和詩意
《鱸膾》是宋代詩人葉茵的作品。這首詩以細膩的描寫展現了一幅美食與宴會的場景,表達了對鄉土美食的懷念以及對宦途的冷嘲熱諷。
詩意:
《鱸膾》以東洞庭湖畔的景色為背景,描繪了一個宴會的場景。詩中通過描述食物的烹制、美味和宴會的熱鬧,表達了對故鄉味道的思念和對閑適生活的向往。然而,詩人又以自嘲的口吻,暗示了宦途的辛苦和虛無。
賞析:
這首詩以生動的形象和細膩的描寫展示了宴會的盛景。通過運用鮮明的對比,如"圉圉洞庭陰,西風苦不情",表現了洞庭湖的陰冷和西風的凄涼。詩人通過描繪"墮罾云葉亂,落刃雪花明",將捕魚和烹飪的細節描繪得栩栩如生,使讀者仿佛能夠感受到食物的美味和宴會的熱鬧。
詩中出現的"列俎移桃菊,香齋搗桂橙",表明了宴會上各種美食的豐盛和香氣撲鼻。"四腮傳雅詠,巨口竊嘉名"這句話則暗示了宴會中的贊美和稱贊之聲。通過這些描寫,詩人展示了宴會的繁華和美食的誘人之處。
然而,在詩的后半部分,詩人開始轉折,以自嘲的口吻表達了對宦途的冷嘲熱諷。"誤上仙翁釣,羞陪虜使觥"這句話暗示了詩人被迫離開家鄉,陪同官員宴飲的尷尬經歷。"甘腴殊機肉,鮮脆厭侯鯖"則表達了對鄉土美食的懷念和對官場菜肴的厭倦。
最后兩句"謫仙空汗漫,何處膾長鯨"則表達了詩人對官場生活的不滿和對閑適生活的向往。詩人通過將仙翁、長鯨等意象引入,暗示了宦途中的艱辛和人生的迷茫。整首詩以描寫美食和宴會為載體,通過對比和轉折,抒發了詩人對故鄉和自由生活的思念之情,以及對官場生活的厭惡和不滿之情。
這首詩以細膩的描寫和獨特的表達方式展現了對鄉土美食和自由生活的向往,同時暗含了對宦途和功名的冷嘲熱諷。它通過對食物和宴會的描繪,使讀者在感受美食的誘人之處的同時,也思考了人生的價值和意義。
“甘腴殊機肉”全詩拼音讀音對照參考
lú kuài
鱸膾
yǔ yǔ dòng tíng yīn, xī fēng kǔ bù qíng.
圉圉洞庭陰,西風苦不情。
duò zēng yún yè luàn, luò rèn xuě huā míng.
墮罾云葉亂,落刃雪花明。
liè zǔ yí táo jú, xiāng zhāi dǎo guì chéng.
列俎移桃菊,香齋搗桂橙。
sì sāi chuán yǎ yǒng, jù kǒu qiè jiā míng.
四腮傳雅詠,巨口竊嘉名。
wù shàng xiān wēng diào, xiū péi lǔ shǐ gōng.
誤上仙翁釣,羞陪虜使觥。
gān yú shū jī ròu, xiān cuì yàn hóu qīng.
甘腴殊機肉,鮮脆厭侯鯖。
yín jì jiāng tóng diào, sī chún jiǔ gòng méng.
銀鯽將同調,絲莼久共盟。
zhī yuán xiāng wèi zhòng, zì jué huàn qíng qīng.
祗緣鄉味重,自覺宦情輕。
fēng dù piān yí jiǔ, tóu lú shàng kě gēng.
風度偏宜酒,頭顱尚可羹。
zhé xiān kōng hàn màn, hé chǔ kuài zhǎng jīng.
謫仙空汗漫,何處膾長鯨。
“甘腴殊機肉”平仄韻腳
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。