“寒鴉凍雀無樹棲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“寒鴉凍雀無樹棲”全詩
紛紛萬頃水花亂,光眩銀海迷東西。
中有輕舠移斷浦,玉笠瓊蓑一漁父。
鼓枻而歌歌豐年,田家有麥無愁苦。
分類:
《瀟湘八景圖·江天暮雪》葉茵 翻譯、賞析和詩意
《瀟湘八景圖·江天暮雪》是宋代詩人葉茵的作品。這首詩描繪了江天暮雪的景象,并通過細膩的描寫傳達出詩人對豐收年景的喜悅和樂觀情緒。
詩詞中的“癡云貼水天四垂”表達了暮雪紛飛的景象,形容云霧低垂,仿佛與江水相融。暖云和寒水相遇,產生了一種獨特的視覺效果。詩人接著描述了鳥雀因為嚴寒而無法棲息,寒鴉和凍雀無處停歇,給人一種冬日凄涼的感覺。
然后,詩人描繪了江面上繁花飛舞的景象,萬頃水波紛紛揚起,光芒四射,如銀海般輝煌,東西南北都迷失在這耀眼的光芒之中。這一描寫使人感受到了江天暮雪的壯麗和震撼。
詩的后半部分描繪了一個漁父在輕舟上劃過斷浦,他頭戴玉笠,身披瓊蓑,輕快地劃著船,歡歌笑語,歌頌著豐收的年景。詩人通過這個形象,表達了田家的喜悅和無憂無慮的心情。田間的麥苗茁壯成長,給人一種安穩祥和的感覺。
整首詩以其細膩的描寫和積極向上的情緒,展示了冬日暮雪下的江景和人們對于好年景的期待與喜悅。這首詩通過景物描寫和人物形象的塑造,展現了自然與人的和諧共生,詩意豐富,給人以美好的視聽享受。
這首詩詞美妙地描繪了江天暮雪的景象,通過形象生動的描寫和細膩的筆觸,將讀者帶入了詩人構建的冬日江景之中。詩人以積極樂觀的情緒表達了對于豐收年景的向往和喜悅,給人以溫暖和希望。整首詩意境高遠,賦予了自然景物和人物形象深刻的內涵,讓人在欣賞之余也產生共鳴和感悟。
“寒鴉凍雀無樹棲”全詩拼音讀音對照參考
xiāo xiāng bā jǐng tú jiāng tiān mù xuě
瀟湘八景圖·江天暮雪
chī yún tiē shuǐ tiān sì chuí, hán yā dòng què wú shù qī.
癡云貼水天四垂,寒鴉凍雀無樹棲。
fēn fēn wàn qǐng shuǐ huā luàn, guāng xuàn yín hǎi mí dōng xī.
紛紛萬頃水花亂,光眩銀海迷東西。
zhōng yǒu qīng dāo yí duàn pǔ, yù lì qióng suō yī yú fù.
中有輕舠移斷浦,玉笠瓊蓑一漁父。
gǔ yì ér gē gē fēng nián, tián jiā yǒu mài wú chóu kǔ.
鼓枻而歌歌豐年,田家有麥無愁苦。
“寒鴉凍雀無樹棲”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平仄平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。