“氣貌老成聞見熟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“氣貌老成聞見熟”全詩
得書愛與世人讀,選句長教野客吟。
富貴天街紛耳目,清閒地位當山林。
料君閱遍興亡事,對坐蕭然一片心。
分類:
《贈陳蕓居》葉茵 翻譯、賞析和詩意
《贈陳蕓居》是宋代葉茵創作的一首詩詞。詩詞描繪了陳蕓的風采和學問,以及作者對其的贊賞和敬仰之情。
詩詞的中文譯文如下:
氣貌老成聞見熟,江湖指作定南針。
得書愛與世人讀,選句長教野客吟。
富貴天街紛耳目,清閑地位當山林。
料君閱遍興亡事,對坐蕭然一片心。
這首詩詞表達了對陳蕓的贊揚和敬佩之情,同時也體現了作者對詩詞創作的理解和看法。
詩意和賞析:
這首詩以陳蕓為主題,通過對他的描寫和贊美,展現了他的成熟氣質和深厚學問。第一句描述了陳蕓的氣質老成,聲名遠揚,被江湖中的人們稱為指南針,意味著他在學問上的造詣和指導他人的能力。第二句表達了陳蕓喜歡分享書籍,愿意與他人共同分享知識,以及他的選句對于野客們吟詠的長遠影響。第三句描繪了繁華的街道和喧囂的世界,而陳蕓則在寧靜自在的山林中享受清閑。最后一句表達了作者相信陳蕓對于歷史興衰的了解,以及他內心的寧靜和淡泊。
這首詩詞既贊揚了陳蕓的學問和魅力,又表達了作者對他的敬慕之情。通過對陳蕓的描述,詩人展示了對知識和文化的追求,以及對清靜和寧和生活的向往。整首詩詞流暢自然,用詞簡練而富有意境,通過對人物和環境的對比,展現了作者對于學問和內心寧靜的追求。
“氣貌老成聞見熟”全詩拼音讀音對照參考
zèng chén yún jū
贈陳蕓居
qì mào lǎo chéng wén jiàn shú, jiāng hú zhǐ zuò dìng nán zhēn.
氣貌老成聞見熟,江湖指作定南針。
dé shū ài yǔ shì rén dú, xuǎn jù zhǎng jiào yě kè yín.
得書愛與世人讀,選句長教野客吟。
fù guì tiān jiē fēn ěr mù, qīng xián dì wèi dāng shān lín.
富貴天街紛耳目,清閒地位當山林。
liào jūn yuè biàn xīng wáng shì, duì zuò xiāo rán yī piàn xīn.
料君閱遍興亡事,對坐蕭然一片心。
“氣貌老成聞見熟”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。