“羽毛各有成”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“羽毛各有成”全詩
一床空月色,四壁秋蛩聲。
守淡遺眾俗,養疴念馀生。
方全君子拙,恥學小人明。
蚊蚋亦有時,羽毛各有成。
如何騏驥跡,踡跼未能行。
西北有平路,運來無相輕。
分類:
作者簡介(孟郊)

孟郊,(751~814),唐代詩人。字東野。漢族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山東臨邑東北),先世居洛陽(今屬河南)。唐代著名詩人。現存詩歌500多首,以短篇的五言古詩最多,代表作有《游子吟》。有“詩囚”之稱,又與賈島齊名,人稱“郊寒島瘦”。元和九年,在閿鄉(今河南靈寶)因病去世。張籍私謚為貞曜先生。
《西齋養病夜懷多感因呈上從叔子云》孟郊 翻譯、賞析和詩意
西齋養病夜懷多感因呈上從叔子云
遠客夜衣薄,厭眠待雞鳴。
一床空月色,四壁秋蛩聲。
守淡遺眾俗,養疴念馀生。
方全君子拙,恥學小人明。
蚊蚋亦有時,羽毛各有成。
如何騏驥跡,踡跼未能行。
西北有平路,運來無相輕。
中文譯文:
遠客穿著單薄的夜衣,厭煩地等待著雞鳴。
床上只有明亮的月光,四壁中傳來秋蛩的聲音。
守著淡泊而舍棄了世俗,養病時思考剩余的生命。
正應該是全然的君子拙,羞于學習小人的聰明。
蚊蚋也會有時機,并且每個羽翼都有所成長。
為什么美好的事物如騏驥的足跡,也會百折不撓無法實現。
向西北方向走,會迎來平坦的道路,事物的運轉是毫不輕視的。
詩意:
這首詩表達了孟郊的病中感懷和對世俗的淡泊之情。他是個遠離家鄉的旅客,在夜晚病中苦苦等待雞鳴,對睡眠產生了厭煩之情。他的周圍只有明亮的月光和秋蛩的叫聲,孤獨寂寞。然而,他卻拒絕了世俗的誘惑,堅持淡泊名利,思考著剩余的生命。他認為自己是一個全然的君子,不肯學習小人的聰明。詩中還表達了對生命短暫的感慨,蚊蚋羽翼的成長成為他的比喻。最后,他寄望于未來的平坦道路,相信努力即使困難重重也會有回報。
賞析:
這首詩描繪了作者身處遠離家鄉的地方,病中的孤獨和淡泊的心態。通過描寫寂靜的夜晚和月光,傳遞了作者內心的孤獨和思考。他拒絕追求名利,選擇淡泊,表現了全然君子的品質。蚊蚋與羽翼的比喻展示了堅持努力的重要性,即使困難重重也要堅持不懈。最后一句表達了對未來的希望,相信付出一定會有回報。整首詩以簡練的語言,表達了作者內心的情感和對人生的思考,給人以一種心靈的觸動。
“羽毛各有成”全詩拼音讀音對照參考
xī zhāi yǎng bìng yè huái duō gǎn yīn chéng shàng cóng shū zǐ yún
西齋養病夜懷多感因呈上從叔子云
yuǎn kè yè yī báo, yàn mián dài jī míng.
遠客夜衣薄,厭眠待雞鳴。
yī chuáng kōng yuè sè, sì bì qiū qióng shēng.
一床空月色,四壁秋蛩聲。
shǒu dàn yí zhòng sú, yǎng kē niàn yú shēng.
守淡遺眾俗,養疴念馀生。
fāng quán jūn zǐ zhuō, chǐ xué xiǎo rén míng.
方全君子拙,恥學小人明。
wén ruì yì yǒu shí, yǔ máo gè yǒu chéng.
蚊蚋亦有時,羽毛各有成。
rú hé qí jì jī, quán jú wèi néng xíng.
如何騏驥跡,踡跼未能行。
xī běi yǒu píng lù, yùn lái wú xiāng qīng.
西北有平路,運來無相輕。
“羽毛各有成”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。