• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “明時成擯棄”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    明時成擯棄”出自宋代葉茵的《友人自淮至》, 詩句共5個字,詩句拼音為:míng shí chéng bìn qì,詩句平仄:平平平仄仄。

    “明時成擯棄”全詩

    《友人自淮至》
    別子若為久,於心終不忘。
    一枰評舊雨,兩鬢對新霜。
    客裹春行早,愁邊夜坐長。
    明時成擯棄,無語及淮鄉。

    分類:

    《友人自淮至》葉茵 翻譯、賞析和詩意

    《友人自淮至》是宋代詩人葉茵的一首詩詞。該詩以離別之情為主題,表達了詩人對友人的深厚情誼和離別的憂傷之情。

    詩詞的中文譯文如下:

    友人自淮至,
    朝代宋代,
    作者葉茵。

    別子若為久,
    於心終不忘。
    一枰評舊雨,
    兩鬢對新霜。
    客裹春行早,
    愁邊夜坐長。
    明時成擯棄,
    無語及淮鄉。

    這首詩詞的詩意流露出詩人對友人離去的思念之情。詩人表達了即便友人離別已久,他對友人的感情仍然深深地銘刻在心中,不會忘記。

    詩詞的賞析可以從以下幾個方面來理解:

    首先,詩人運用了自然景物的比喻來抒發離別之情。詩中的"一枰評舊雨,兩鬢對新霜"以雨和霜來象征離別的時間的長久和歲月的流轉,表達了友人離去的時間已久,而詩人自己也已經歷了歲月的變遷。

    其次,詩人通過描寫自己的情感狀態,展現了離別帶來的痛苦和思念之情。"客裹春行早,愁邊夜坐長"表達了詩人的心情沉郁,整日為友人的離去感到傷感和憂愁。夜晚的孤獨和長久的坐等增加了離別的無奈和痛苦。

    最后,詩人通過表達對友人的深情厚意,強調了友誼的重要性。"明時成擯棄,無語及淮鄉"表明即便友人離去,詩人對他的情誼仍然不減,無論何時都不會拋棄,不再言語,只能寄情于淮水之鄉。

    總的來說,《友人自淮至》以深切的離別之情,表達了詩人對友人的思念和友誼的珍貴。通過自然景物的比喻和深情厚意的表達,詩人將離別的痛苦和友誼的珍貴感情展現得淋漓盡致,使讀者也能感受到其中的情感共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “明時成擯棄”全詩拼音讀音對照參考

    yǒu rén zì huái zhì
    友人自淮至

    bié zǐ ruò wéi jiǔ, yú xīn zhōng bù wàng.
    別子若為久,於心終不忘。
    yī píng píng jiù yǔ, liǎng bìn duì xīn shuāng.
    一枰評舊雨,兩鬢對新霜。
    kè guǒ chūn xíng zǎo, chóu biān yè zuò zhǎng.
    客裹春行早,愁邊夜坐長。
    míng shí chéng bìn qì, wú yǔ jí huái xiāng.
    明時成擯棄,無語及淮鄉。

    “明時成擯棄”平仄韻腳

    拼音:míng shí chéng bìn qì
    平仄:平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “明時成擯棄”的相關詩句

    “明時成擯棄”的關聯詩句

    網友評論


    * “明時成擯棄”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“明時成擯棄”出自葉茵的 《友人自淮至》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品