“綠陽陶令宅”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“綠陽陶令宅”出自宋代劉宰的《再用韻》,
詩句共5個字,詩句拼音為:lǜ yáng táo lìng zhái,詩句平仄:仄平平仄平。
“綠陽陶令宅”全詩
《再用韻》
綠陽陶令宅,芳草謝家池。
開徑應須我,酬君未有詩。
開徑應須我,酬君未有詩。
分類:
《再用韻》劉宰 翻譯、賞析和詩意
《再用韻》是宋代劉宰所作的一首詩詞。該詩描繪了一個美麗恬靜的景象,表達了詩人對友人的深情厚誼和對美好事物的贊美。
這首詩以描寫綠陽陶令(或稱綠陽陶宅)為開篇,陶令是指居住在陶瓷作坊中的官員,他的住所被綠色的陽光所照耀。接著,詩人描述了謝家池中芳草的凋謝,意味著季節的變遷和時光的流逝。
詩人自謙地表示,開辟這條小徑的責任應該由自己來承擔,以此來回報朋友的深情厚誼。然而,他也坦率地表示自己尚未有能夠酬答朋友的詩作。
整首詩以清新自然的描寫展現了一個靜謐而美麗的場景,同時也表達了詩人對友情的珍視和對美好事物的向往。這種情感在宋代文學中常常被強調,詩人通過對自然景物的描寫來抒發內心的情感,同時也表達了對朋友的思念和對詩歌創作的渴望。
這首詩詞以簡潔的語言和清新的意境展現了宋代文學特有的審美情趣,同時也反映了作者對友情和創作的真摯情感。
“綠陽陶令宅”全詩拼音讀音對照參考
zài yòng yùn
再用韻
lǜ yáng táo lìng zhái, fāng cǎo xiè jiā chí.
綠陽陶令宅,芳草謝家池。
kāi jìng yīng xū wǒ, chóu jūn wèi yǒu shī.
開徑應須我,酬君未有詩。
“綠陽陶令宅”平仄韻腳
拼音:lǜ yáng táo lìng zhái
平仄:仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“綠陽陶令宅”的相關詩句
“綠陽陶令宅”的關聯詩句
網友評論
* “綠陽陶令宅”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“綠陽陶令宅”出自劉宰的 《再用韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。