“肉食何人解遠圖”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“肉食何人解遠圖”全詩
只有愛民真學士,不慚通務漢三儒。
分類:
《寄江東真漕》劉宰 翻譯、賞析和詩意
《寄江東真漕》是劉宰創作的一首宋代詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
《寄江東真漕》譯文:
金陵千古帝王都,
肉食何人解遠圖。
只有愛民真學士,
不慚通務漢三儒。
詩意和賞析:
這首詩詞以金陵(即南京)為背景,描繪了一個充滿歷史底蘊和帝王氣象的城市。作者借用了"千古帝王都"的形容詞,突顯了金陵作為中國歷史上多個朝代的都城的榮耀和輝煌。
接著,詩中提到了"肉食何人解遠圖",表達了一種思考和反思。"遠圖"指的是國家的長遠發展和治理,而"肉食何人解"則暗指那些在舒適和安樂中無法理解國家大局的人。這句話暗示了作者對那些只顧享受而缺乏社會責任感的人的批判,以及對國家長治久安的關切。
在最后兩句中,詩人表達了對那些真正關心百姓、盡心盡力為國家服務的學士的贊美。"愛民真學士"指的是那些真心關愛百姓、認真學習的士人。"不慚通務漢三儒"則表示這些學士不會因為自己對國家大事的了解而感到慚愧,相反,他們以自己的學識才能為國家的事務做出貢獻。"通務漢三儒"中的"漢三儒"指的是漢代三位杰出的儒家學者,他們對國家的治理和發展有著重要影響。
總體而言,這首詩詞通過對金陵城的描繪,探討了治理國家和關心百姓的重要性。作者希望那些真正關心國家大事的學士能夠為國家的長遠發展貢獻自己的智慧和力量。這首詩詞既是對歷史名城金陵的贊美,也是對社會責任和學者使命的思考和鼓勵。
“肉食何人解遠圖”全詩拼音讀音對照參考
jì jiāng dōng zhēn cáo
寄江東真漕
jīn líng qiān gǔ dì wáng dōu, ròu shí hé rén jiě yuǎn tú.
金陵千古帝王都,肉食何人解遠圖。
zhǐ yǒu ài mín zhēn xué shì, bù cán tōng wù hàn sān rú.
只有愛民真學士,不慚通務漢三儒。
“肉食何人解遠圖”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。