“淡云飛急云”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“淡云飛急云”出自宋代劉宰的《松江道中》,
詩句共5個字,詩句拼音為:dàn yún fēi jí yún,詩句平仄:仄平平平平。
“淡云飛急云”全詩
《松江道中》
久作松江夢,重來泛短蓬。
淡云飛急云,枯葉戰狂風。
煙末三家市,波心一釣翁。
鴟夷身計耳,吳越等成空。
淡云飛急云,枯葉戰狂風。
煙末三家市,波心一釣翁。
鴟夷身計耳,吳越等成空。
分類:
《松江道中》劉宰 翻譯、賞析和詩意
《松江道中》是宋代劉宰創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
松江的夢境長久地縈繞在心頭,重回松江,我乘著小船在短蓬草上漂蕩。淡淡的云彩飛速地掠過天空,枯葉在狂風中戰栗。遠處是一片煙霧繚繞的集市,而波心上只有一個孤獨的釣者。身為鴟夷的我心思縝密,但是吳越之間的爭斗最終只成為了虛空。
這首詩詞通過描繪松江道中的景致,抒發了作者內心的情感和思考。松江是一個具有濃郁文化底蘊的地方,而詩人的心靈在這里得到了回歸和滋養。詩中的乘船漂泊、云彩飛逝、枯葉戰風等景象,展現了時光的流轉和無常的變幻。集市上的煙霧和波心處的孤釣者形成鮮明的對比,凸顯了詩人內心的孤獨和思索。
詩詞中運用了一些意象和修辭手法,如"久作松江夢"、"淡云飛急云"、"枯葉戰狂風"等,通過對自然景物的描繪,營造出一種富有詩意的氛圍。同時,通過對煙霧和波心的描寫,表達了人世間的浮沉和虛幻。
這首詩詞既展現了詩人對松江的眷念和追憶,又通過景物的描繪抒發了內心的情感和哲思。它以簡潔而富有意境的語言,構建了一幅離情別緒的畫面,給人以深深的思考和感慨。
“淡云飛急云”全詩拼音讀音對照參考
sōng jiāng dào zhōng
松江道中
jiǔ zuò sōng jiāng mèng, chóng lái fàn duǎn péng.
久作松江夢,重來泛短蓬。
dàn yún fēi jí yún, kū yè zhàn kuáng fēng.
淡云飛急云,枯葉戰狂風。
yān mò sān jiā shì, bō xīn yī diào wēng.
煙末三家市,波心一釣翁。
chī yí shēn jì ěr, wú yuè děng chéng kōng.
鴟夷身計耳,吳越等成空。
“淡云飛急云”平仄韻腳
拼音:dàn yún fēi jí yún
平仄:仄平平平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“淡云飛急云”的相關詩句
“淡云飛急云”的關聯詩句
網友評論
* “淡云飛急云”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“淡云飛急云”出自劉宰的 《松江道中》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。