“一亭壓其間”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一亭壓其間”全詩
一亭壓其間,登覽洗萬虎。
胸襟富丘壑,方領此幽趣。
擲餌來潛鱗,圍棋驚過鷺。
酒壺展逸興,漁唱續遠浦。
安得哦松來,捻髭同覓句。
分類:
《晚晴與何戶登水亭簡張丞》趙汝鐩 翻譯、賞析和詩意
《晚晴與何戶登水亭簡張丞》是宋代趙汝鐩所創作的一首詩詞。詩中描繪了秋日溪流兩岸的景色,以及登上水亭觀賞自然景致所引發的情感和思考。
詩詞通過描繪秋天的溪流和千山的景色,傳達了晚晴與何戶登上水亭的場景。在這個景色秀麗的地方,一座亭子矗立在兩岸之間,給人以沉重的壓迫感。登上水亭,可以俯瞰周圍的山水美景,這種觀景的體驗猶如洗滌了內心的煩躁,帶來了一種寧靜和豁達的心境。
詩人的胸襟豪邁,富有丘壑之氣,正是這種胸襟使他能領略到這幽趣所帶來的樂趣。他拋下餌料,觀察著水中游動的魚兒,這一幕勾起了他對自然界生命力的敬畏之情。同時,圍棋的對局聲也驚動了一只飛過的白鷺,這些瑣碎的細節展示了作者對周圍環境的觀察和細致入微的感受。
詩中還提到了酒壺和漁唱,這些元素增添了詩詞的趣味和情趣。酒壺象征著詩人的豪放和快樂,而漁唱則將詩人的思緒延伸到遠方的漁船和漁村,使詩詞的意象更加豐富多彩。
最后,詩人表達了一種渴望:安靜地坐在松樹下,與朋友一起聊天,共同尋找靈感和佳句。這個愿望凸顯了詩人對友誼和創作的向往,同時也展示了他對自然和人文之美的熱愛。
總體來說,這首詩詞通過描繪自然景色和情感體驗,展現了作者對自然景致的贊美和對生活的熱愛。詩人通過細膩的描寫和真摯的情感,將讀者帶入了一個寧靜、美好的境界,同時也表達了對友誼、對創作和對人生追求的向往。
“一亭壓其間”全詩拼音讀音對照參考
wǎn qíng yǔ hé hù dēng shuǐ tíng jiǎn zhāng chéng
晚晴與何戶登水亭簡張丞
xī liú liǎng àn qiū, rì luò qiān shān mù.
溪流兩岸秋,日落千山暮。
yī tíng yā qí jiān, dēng lǎn xǐ wàn hǔ.
一亭壓其間,登覽洗萬虎。
xiōng jīn fù qiū hè, fāng lǐng cǐ yōu qù.
胸襟富丘壑,方領此幽趣。
zhì ěr lái qián lín, wéi qí jīng guò lù.
擲餌來潛鱗,圍棋驚過鷺。
jiǔ hú zhǎn yì xìng, yú chàng xù yuǎn pǔ.
酒壺展逸興,漁唱續遠浦。
ān dé ó sōng lái, niǎn zī tóng mì jù.
安得哦松來,捻髭同覓句。
“一亭壓其間”平仄韻腳
平仄:平平平平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 (仄韻) 去聲十六諫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。