“靜尋鷗鷺同溪社”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“靜尋鷗鷺同溪社”全詩
靜尋鷗鷺同溪社,醉挈乾坤入釣舟。
湖海匆匆三歲別,塵埃汩汩幾時休。
一丘彼此皆能辦,何用人間萬戶侯。
分類:
《懷徐教》趙汝鐩 翻譯、賞析和詩意
《懷徐教》是宋代趙汝鐩創作的一首詩詞,表達了作者對徐教先生的懷念之情。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
懷念往昔相逢的情景,那時我們興致勃勃地一同游覽。在寧靜的溪邊社交中,我們尋找鷗鷺的身影,一同分享美好時光。陶醉于乾坤之間,駕馭釣舟漫游。湖海之間匆匆別離,塵埃紛飛,不知何時才能停息。我們彼此相互幫助,無需追求世俗的權勢地位。
這首詩詞通過懷念與徐教先生的相逢經歷,抒發了對友誼和真摯情感的贊美。詩人描述了往昔的相逢場景,以及與徐教先生一同游覽、尋找鷗鷺的歡樂時光。這種友誼超越了塵世的紛爭,不受權勢和地位的限制,表達了詩人對純粹友誼的渴望和珍視。
通過與徐教先生的交往,詩人體驗了純真的友誼和自然的樂趣。詩中的"湖海"象征著世俗的喧囂和紛擾,而"乾坤"和"釣舟"則代表了自由和寧靜。詩人在這首詩中表達了對友情和自然之美的向往,以及對繁忙現實生活的反思。
整首詩以簡潔明快的語言展示了作者對友誼和內心自由的追求,通過詩人的感慨和贊美,體現了宋代文人的知音情結和追求真摯情感的精神追求。這首詩詞具有濃郁的宋代風格,以自然景物和樸素的詞句展現了作者對友誼和自由的向往,給人一種寧靜和舒適的感受。
“靜尋鷗鷺同溪社”全詩拼音讀音對照參考
huái xú jiào
懷徐教
yì xī xiāng féng qì wèi tóu, xìng lái wú rì bù zhuī yóu.
憶昔相逢氣味投,興來無日不追游。
jìng xún ōu lù tóng xī shè, zuì qiè qián kūn rù diào zhōu.
靜尋鷗鷺同溪社,醉挈乾坤入釣舟。
hú hǎi cōng cōng sān suì bié, chén āi gǔ gǔ jǐ shí xiū.
湖海匆匆三歲別,塵埃汩汩幾時休。
yī qiū bǐ cǐ jiē néng bàn, hé yòng rén jiān wàn hù hòu.
一丘彼此皆能辦,何用人間萬戶侯。
“靜尋鷗鷺同溪社”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。