“古意欠修竹”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“古意欠修竹”全詩
飛觴流古罅,曲水出天然。
古意欠修竹,清香足舊蓮。
嶙峋裂奇怪,兩獸臥山邊。
分類:
《流杯池》趙汝鐩 翻譯、賞析和詩意
《流杯池》是宋代趙汝鐩的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
分得蘭亭勝,今才二十年。
飛觴流古罅,曲水出天然。
古意欠修竹,清香足舊蓮。
嶙峋裂奇怪,兩獸臥山邊。
詩意:
這首詩描繪了一幅美麗的景象,以及人們對這個景象的贊美和思考。詩人描述了一個名為《流杯池》的地方,其中充滿了古老而又自然的氛圍。他觀察并贊美了這個地方的特點,包括池塘的飛濺水花、破舊的杯子上的古老裂痕、曲曲折折的水流和散發出的清香。詩人還注意到了周圍山邊嶙峋的地貌,以及兩只野獸在山邊休息的情景。
賞析:
《流杯池》以簡潔而生動的語言描繪了一個具有濃郁古風的景色。詩中的蘭亭、古罅、曲水等意象都充滿了古老和自然的氣息。詩人通過細膩的描寫,使讀者仿佛置身于這個清幽的場景中,感受到其中的美麗和寧靜。
詩中的"流杯"一詞,表達了人們歡聚一堂、暢飲的場景,而"古罅"則賦予了杯子一種歷史感和故事性。曲曲折折的水流展示了自然界的奇妙和變幻不定。修竹和舊蓮則象征著歲月的流轉和歷史的沉淀,使人們對古老文化的向往與懷念。
嶙峋的山邊和兩只臥在那里的野獸給整個景象增添了一絲神秘感和野性的氣息。這種對自然環境的描繪與人與自然的和諧相處形成了鮮明的對比,使人們對大自然的力量和秩序產生深思。
《流杯池》通過簡潔而富有意境的描寫,將讀者帶入一個美麗而古老的場景中,同時表達了對自然的贊美和對歷史的思考。這首詩詞以其獨特的意境和細膩的描寫,展示了宋代詩詞的藝術魅力。
“古意欠修竹”全詩拼音讀音對照參考
liú bēi chí
流杯池
fēn de lán tíng shèng, jīn cái èr shí nián.
分得蘭亭勝,今才二十年。
fēi shāng liú gǔ xià, qǔ shuǐ chū tiān rán.
飛觴流古罅,曲水出天然。
gǔ yì qiàn xiū zhú, qīng xiāng zú jiù lián.
古意欠修竹,清香足舊蓮。
lín xún liè qí guài, liǎng shòu wò shān biān.
嶙峋裂奇怪,兩獸臥山邊。
“古意欠修竹”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。