“八陣尚存驚對壘”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“八陣尚存驚對壘”全詩
天公未墜炎劉祀,心事能令先主知。
八陣尚存驚對壘,一星才落便無師。
勛忠遺舄藏岷蜀,老柏蒼蒼萬古思。
分類:
《諸葛武侯》劉黻 翻譯、賞析和詩意
《諸葛武侯》是宋代劉黻創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
曾經高臥時吟詠《梁父吟》,痛心地無法找到鍼石活人的方法。即使天公還未隕落,劉備也能理解他的心事。八陣圖依然保存,令人震驚地對峙;他一顆星剛落下,便無人能與之匹敵。他的功勛和忠誠留給了舅舅,藏在岷蜀之中;他像一棵蒼蒼老柏,讓人思緒萬千,留在萬古長存。
詩意:
這首詩描繪了諸葛亮(字武侯)的形象和事跡。詩人劉黻以贊頌的口吻,表達了對諸葛亮的敬仰和欽佩。詩中提到了諸葛亮對《梁父吟》的吟詠,表現出他的學識和才華。詩人感嘆諸葛亮的智慧和膽識,他能夠洞察天命,預見未來,使得劉備對他充滿信任。詩詞還表達了對諸葛亮軍事才能的贊賞,稱贊了他在八陣圖中的表現。最后,詩人以老柏的形象來比喻諸葛亮的偉大和卓越,他的思想和貢獻將永遠流傳。
賞析:
這首詩以簡練的語言,表達了對諸葛亮的敬意和贊頌。通過提及《梁父吟》和鍼石,詩中展現了諸葛亮的博學和智慧。詩人通過描繪諸葛亮在八陣圖中的英勇表現,展示了他在軍事戰略上的卓越才能。最后,詩人使用了老柏的比喻,將諸葛亮的偉大和思想的長久影響與古老的樹木相聯系,使讀者對他的卓越貢獻有更深的感悟。整首詩以簡潔凝練的語言,展現了諸葛亮作為一代智者和偉大政治家的形象,表達了對他的敬重和頌揚。
“八陣尚存驚對壘”全詩拼音讀音對照參考
zhū gě wǔ hòu
諸葛武侯
gāo wò céng yín liáng fù shī, tòng wú zhēn shí huó dāng shí.
高臥曾吟梁父詩,痛無鍼石活當時。
tiān gōng wèi zhuì yán liú sì, xīn shì néng lìng xiān zhǔ zhī.
天公未墜炎劉祀,心事能令先主知。
bā zhèn shàng cún jīng duì lěi, yī xīng cái luò biàn wú shī.
八陣尚存驚對壘,一星才落便無師。
xūn zhōng yí xì cáng mín shǔ, lǎo bǎi cāng cāng wàn gǔ sī.
勛忠遺舄藏岷蜀,老柏蒼蒼萬古思。
“八陣尚存驚對壘”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。