“望闕南北分”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“望闕南北分”全詩
倚檻古今異,望闕南北分。
地清梅是主,天闊鷺成群。
唐相經行處,勛名更屬君。
分類:
《賦云山閣呈貳車》劉黻 翻譯、賞析和詩意
《賦云山閣呈貳車》是宋代劉黻的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
萬山排列如屏障,云氣在其中流動。
倚著閣檻,古今景色各異,眺望宮闕,南北分明。
大地清幽,梅花是主角,天空遼闊,白鷺成群。
在這里曾有唐朝的相國經過,而偉大的功勛與名聲都歸屬于你。
詩意:
這首詩以云山閣為背景,表達了作者對山川景色的欣賞之情。萬山如屏障一般挺立,云霧繚繞其中,形成了壯麗的景象。作者站在閣檻上,感嘆古今景色的差異,并遠眺宮闕,南北之間一目了然。大地清幽,梅花成為主要的景象,而天空遼闊,白鷺成群飛舞。詩中還提到了唐朝相國曾在此經過,顯示了君主對作者的賞識和嘉獎。
賞析:
這首詩詞通過對云山閣景觀的描繪,展示了自然山水的壯麗與秀美。萬山排列如屏障,表現了山勢的雄偉和壯觀,云氣在山間流動,給整個景象增添了一層神秘的氛圍。作者以古今景色的異同來對比,突顯了時光變遷和歷史滄桑。通過遠眺宮闕,揭示了南北方向的明顯分界,以及皇權的遼闊延伸。地上的清幽梅花和天空中的白鷺成群,給人以寧靜和恬淡的感覺。最后提到唐朝相國經過此地,贊揚了作者的功勛和名聲。整首詩詞以簡練的語言,展示了自然與人文相結合的美感,呈現出一幅宏偉壯麗的山水畫卷。
“望闕南北分”全詩拼音讀音對照參考
fù yún shān gé chéng èr chē
賦云山閣呈貳車
wàn shān liè píng zhàng, lái wǎng yī xī yún.
萬山列屏障,來往一溪云。
yǐ kǎn gǔ jīn yì, wàng quē nán běi fēn.
倚檻古今異,望闕南北分。
dì qīng méi shì zhǔ, tiān kuò lù chéng qún.
地清梅是主,天闊鷺成群。
táng xiāng jīng xíng chǔ, xūn míng gèng shǔ jūn.
唐相經行處,勛名更屬君。
“望闕南北分”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十二文 (仄韻) 去聲十三問 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。