“云封秋嶂老”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“云封秋嶂老”全詩
此地終招隱,何年定結廬。
云封秋嶂老,瀑倒夕林虛。
不似膺門峻,為謀恐未疏。
分類:
《南山龍門》劉黻 翻譯、賞析和詩意
《南山龍門》是宋代劉黻創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
山椒誰立石,人說有龍居。
此地終招隱,何年定結廬。
云封秋嶂老,瀑倒夕林虛。
不似膺門峻,為謀恐未疏。
詩意:
這首詩以南山龍門為背景,描繪了山中景色以及其中隱匿的龍的傳說。詩人表達了對于隱居的向往和對于現實的思考。他觀察到山中的景色,感嘆云霧籠罩的秋嶂已經歷了漫長的歲月,瀑布倒掛在夕陽下,林木虛幻飄渺。與南山龍門的峻峭景色相比,他感到自己的志向和謀劃還不夠明晰,需要更加努力和開拓。
賞析:
《南山龍門》以簡潔而深邃的語言描繪了山中景色與人的內心感受,營造出一種清幽的意境。詩中的山椒、石、云、瀑布等元素都是自然景觀的象征,與人的情感相呼應。通過山椒立石人稱有龍居,詩人將傳說與現實相結合,表達了對于超越現實的向往。
詩人通過對比山中景色和自己的心境,表達了對隱居生活的向往,追求內心的寧靜和自由。他看到云霧籠罩的秋嶂以及倒掛的瀑布,感嘆時間的流轉和自然的變幻,凸顯了人事渺小的感覺。與南山龍門的險峻峭壁相比,詩人認識到自己的謀劃和抱負還不夠明晰,需要更加努力和開拓,展現了對于追求個人理想的不懈追求。
整首詩以景物描寫為主,通過景物的對比和詩人自省的描繪,反映了作者內心深處的情感和思考。它展示了宋代士人對于自然山水的熱愛與向往,以及對于人生境遇和理想的思考與追求。
“云封秋嶂老”全詩拼音讀音對照參考
nán shān lóng mén
南山龍門
shān jiāo shuí lì shí, rén shuō yǒu lóng jū.
山椒誰立石,人說有龍居。
cǐ dì zhōng zhāo yǐn, hé nián dìng jié lú.
此地終招隱,何年定結廬。
yún fēng qiū zhàng lǎo, pù dào xī lín xū.
云封秋嶂老,瀑倒夕林虛。
bù shì yīng mén jùn, wèi móu kǒng wèi shū.
不似膺門峻,為謀恐未疏。
“云封秋嶂老”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。