“哭到先生道已窮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“哭到先生道已窮”出自宋代劉黻的《挽萬竹西隱君》,
詩句共7個字,詩句拼音為:kū dào xiān shēng dào yǐ qióng,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“哭到先生道已窮”全詩
《挽萬竹西隱君》
哭到先生道已窮,夕陽千古起悲風。
耆英會上減名哲,高士傳中添此翁。
耆英會上減名哲,高士傳中添此翁。
分類:
《挽萬竹西隱君》劉黻 翻譯、賞析和詩意
詩詞《挽萬竹西隱君》是宋代劉黻所作,下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
哭到先生道已窮,
夕陽千古起悲風。
耆英會上減名哲,
高士傳中添此翁。
詩意:
這首詩詞表達了對一位已經去世的先生的哀悼之情。詩人在夕陽下痛苦地哭泣,感嘆著先生的世道已經消失殆盡,悲哀的風也因此卷起。在耆英(老年人)的聚會中,名垂青史的哲人逐漸減少,而這位已經去世的先生卻成為高士們傳頌的對象,填補了他們之間的空缺。
賞析:
這首詩以凄美的語言表達了詩人對已故先生的深深懷念和悲傷之情。通過描寫夕陽和悲風,詩人將自然景象與內心的情感相結合,營造出悲涼的氛圍。詩中提到的耆英會上的減少,以及將先生作為傳世的對象,表達了對傳統價值觀和知識的流失的憂慮之情。整首詩情感真摯,字里行間透露出對逝去的先生的敬仰和思念之情,同時也反映出對時代變遷和價值觀念演變的深思。
劉黻是宋代的一位重要文學家,他的作品多涉及哲學、文化和社會現象,富有深度和思考。這首詩詞展示了他對時代變遷和知識傳承的關切,同時表現出他對已逝先生的敬重和懷念。通過細膩的描寫和情感的表達,他成功地傳達了自己的思想和情感,使讀者在閱讀中感受到深深的共鳴。
“哭到先生道已窮”全詩拼音讀音對照參考
wǎn wàn zhú xī yǐn jūn
挽萬竹西隱君
kū dào xiān shēng dào yǐ qióng, xī yáng qiān gǔ qǐ bēi fēng.
哭到先生道已窮,夕陽千古起悲風。
qí yīng huì shàng jiǎn míng zhé, gāo shì chuán zhōng tiān cǐ wēng.
耆英會上減名哲,高士傳中添此翁。
“哭到先生道已窮”平仄韻腳
拼音:kū dào xiān shēng dào yǐ qióng
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“哭到先生道已窮”的相關詩句
“哭到先生道已窮”的關聯詩句
網友評論
* “哭到先生道已窮”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“哭到先生道已窮”出自劉黻的 《挽萬竹西隱君》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。