• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “孤忠如白日”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    孤忠如白日”出自宋代劉黻的《橫浦十詠·二忠堂》, 詩句共5個字,詩句拼音為:gū zhōng rú bái rì,詩句平仄:平平平平仄。

    “孤忠如白日”全詩

    《橫浦十詠·二忠堂》
    斯道今猶古,相望百載間。
    孤忠如白日,遺像對青山。
    寂寞吾儒事,崎嶇世路艱。
    圣朝仁脈在,先后慘生還。

    分類:

    《橫浦十詠·二忠堂》劉黻 翻譯、賞析和詩意

    《橫浦十詠·二忠堂》是宋代劉黻所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    斯道今猶古,相望百載間。
    孤忠如白日,遺像對青山。
    寂寞吾儒事,崎嶇世路艱。
    圣朝仁脈在,先后慘生還。

    詩意:
    這條道路今天依然像古時一樣,相隔百年依舊相望。
    孤獨的忠誠如同明亮的白日,遺像對著青山。
    我孤寂地從事儒家的事業,世路崎嶇艱難。
    圣朝的仁政仍然存在,前后的悲慘遭遇依然能夠生還。

    賞析:
    劉黻在這首詩詞中表達了對于忠誠和儒家思想的思考。他將忠誠比作明亮的白日,意味著忠誠是純粹而光輝的。通過描述遺像對著青山,他強調了忠誠者的精神永存,即使在時光的推移中也能夠感召后人。詩詞中的"斯道今猶古"表達了對于傳統價值觀和儒家道德的弘揚和傳承,認為這種價值觀即使在現代依然有著重要的意義。作者對自己從事儒家事業的孤寂和世路的艱難的描繪,表達了對于追求真理和道德的堅持,并暗示了儒家理念在現實社會中的困境。最后兩句"圣朝仁脈在,先后慘生還"則表達了對于圣朝仁政的期盼和對于歷史悲劇的反思。整首詩詞通過對忠誠、儒家思想和社會現實的描繪,展現了作者對于理想社會的向往和對于個體價值的追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “孤忠如白日”全詩拼音讀音對照參考

    héng pǔ shí yǒng èr zhōng táng
    橫浦十詠·二忠堂

    sī dào jīn yóu gǔ, xiāng wàng bǎi zài jiān.
    斯道今猶古,相望百載間。
    gū zhōng rú bái rì, yí xiàng duì qīng shān.
    孤忠如白日,遺像對青山。
    jì mò wú rú shì, qí qū shì lù jiān.
    寂寞吾儒事,崎嶇世路艱。
    shèng cháo rén mài zài, xiān hòu cǎn shēng huán.
    圣朝仁脈在,先后慘生還。

    “孤忠如白日”平仄韻腳

    拼音:gū zhōng rú bái rì
    平仄:平平平平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲四質   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “孤忠如白日”的相關詩句

    “孤忠如白日”的關聯詩句

    網友評論


    * “孤忠如白日”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“孤忠如白日”出自劉黻的 《橫浦十詠·二忠堂》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品