“辦將勛業到伊周”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“辦將勛業到伊周”全詩
沃力泉源那擇地,歲寒砥柱屹中流。
要知蟬□三公府,便是黃扉四狀頭。
萬事世間唐土爾,辦將勛業到伊周。
分類:
《次周尚書八首》許月卿 翻譯、賞析和詩意
《次周尚書八首》是宋代許月卿的一首詩詞。這首詩描繪了溫州繁榮昌盛的景象,并以此表達了作者的思考和感慨。
詩詞的中文譯文:
溫州今似古青州,
溫飽能輕百戶侯。
沃力泉源那擇地,
歲寒砥柱屹中流。
要知蟬□三公府,
便是黃扉四狀頭。
萬事世間唐土爾,
辦將勛業到伊周。
詩意和賞析:
這首詩以溫州的發展狀況為背景,通過對溫州的描述和對歷史的回顧,表達了作者對社會變遷和個人奮斗的思考。
首先,作者以溫州比擬古代繁榮的青州,暗示溫州的繁榮和富饒。溫州以其經濟發展和物質充裕,使得人們的生活富足,甚至能夠輕松地達到百戶侯的財富地位。
其次,作者提到了溫州周圍的泉水資源豐富,這些泉水是溫州得以繁榮的重要原因之一。即使在寒冷的冬天,溫州依然繁忙如春,猶如一根堅實的砥柱屹立在流動的河水中。
接著,作者提到了蟬聲傳到了三公的府邸中,黃扉四狀頭,暗喻溫州的繁榮和聲譽已經傳遍天下,受到了權貴的關注和贊譽。
最后,作者以“唐土爾”來指代自己,表達了他對自己在這個世界上的身份和責任的思考。他希望能夠辦好自己的事業,為社會做出貢獻,實現個人的成就和榮譽。
總體而言,這首詩詞通過描繪溫州的繁榮景象,表達了作者對社會變遷和個人奮斗的思考。它展現了溫州的繁榮興盛和社會聲譽的提升,同時也體現了作者對個人責任和成就的追求。這首詩以簡潔明了的語言,展示了許月卿對社會和個人的關切,具有一定的歷史和思想意義。
“辦將勛業到伊周”全詩拼音讀音對照參考
cì zhōu shàng shū bā shǒu
次周尚書八首
wēn zhōu jīn shì gǔ qīng zhōu, wēn bǎo néng qīng bǎi hù hóu.
溫州今似古青州,溫飽能輕百戶侯。
wò lì quán yuán nà zé dì, suì hán dǐ zhù yì zhōng liú.
沃力泉源那擇地,歲寒砥柱屹中流。
yào zhī chán sān gōng fǔ, biàn shì huáng fēi sì zhuàng tóu.
要知蟬□三公府,便是黃扉四狀頭。
wàn shì shì jiān táng tǔ ěr, bàn jiāng xūn yè dào yī zhōu.
萬事世間唐土爾,辦將勛業到伊周。
“辦將勛業到伊周”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。