“巾車何自樂田疇”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“巾車何自樂田疇”全詩
竹馬吾何計東閣,巾車何自樂田疇。
棣華頗換椿萱樹,雁影平沉橘柚洲。
更憶北山移植處,釣魚竿底玉醪篘。
分類:
《六月雨十一首》許月卿 翻譯、賞析和詩意
《六月雨十一首》是宋代許月卿創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
彭城夜雨悲翁季,
彭城的夜雨讓我感到悲傷,思念著遠方的老人。
手植堂前雙桂秋。
我親手種植在庭院前的兩棵桂樹,如今已到了秋天。
竹馬吾何計東閣,
我曾經和你在竹馬上一起玩耍,如今你已成為東閣的高官。
巾車何自樂田疇。
你乘坐著華麗的車馬,快樂地游弋在田野之間。
棣華頗換椿萱樹,
紅花已經轉而盛開在椿萱樹上。
雁影平沉橘柚洲。
雁影倒映在平靜的橘柚洲上。
更憶北山移植處,
我更加懷念北山上移植的地方。
釣魚竿底玉醪篘。
在釣魚竿的底部,有著玉醪的掛篘。
這首詩詞通過描寫彭城的夜雨、庭院的桂樹和懷念與友人的童年游戲,展現了作者對往事的思念和對友情的珍視之情。詩中使用了自然景物的描寫,如雁影、橘柚洲等,增加了詩詞的意境和感染力。另外,通過對桂樹和椿萱樹的轉換描述,表達了歲月的流轉和事物的更迭。最后,詩詞中釣魚竿底的玉醪篘象征著友情的深厚和珍貴,給人以溫馨和回憶的感覺。
總的來說,這首詩詞以簡潔的語言表達了作者對友情和過去時光的懷念之情,通過描繪自然景物和生活場景,展現了作者的情感和思考。
“巾車何自樂田疇”全詩拼音讀音對照參考
liù yuè yǔ shí yī shǒu
六月雨十一首
péng chéng yè yǔ bēi wēng jì, shǒu zhí táng qián shuāng guì qiū.
彭城夜雨悲翁季,手植堂前雙桂秋。
zhú mǎ wú hé jì dōng gé, jīn chē hé zì lè tián chóu.
竹馬吾何計東閣,巾車何自樂田疇。
dì huá pō huàn chūn xuān shù, yàn yǐng píng chén jú yòu zhōu.
棣華頗換椿萱樹,雁影平沉橘柚洲。
gèng yì běi shān yí zhí chù, diào yú gān dǐ yù láo chōu.
更憶北山移植處,釣魚竿底玉醪篘。
“巾車何自樂田疇”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。