“三衢春有腳”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“三衢春有腳”全詩
山林異朝市,姓字欠書郵。
久已巢由隱,難成李郭舟。
三衢春有腳,山屋好中秋。
分類:
《重寄郭衢州》許月卿 翻譯、賞析和詩意
《重寄郭衢州》是宋代許月卿的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
細數東京士,無如許郭優。
山林異朝市,姓字欠書郵。
久已巢由隱,難成李郭舟。
三衢春有腳,山屋好中秋。
詩意:
這首詩詞描述了詩人許月卿對郭衢州的思念之情。他贊美了郭衢州的才子風采,將郭衢州比作東京城中最杰出的士子。山林之間異于繁華的朝市,他的姓字卻無法傳遞給對方,無法通過書信郵寄來往。他曾長久居住在山中隱居,很難再像李白和郭沫那樣成為文人騷客的舟船。然而,他渴望能再度重返郭衢州,與三衢春一起感受春天的腳步聲,或者在山屋中度過美好的中秋之夜。
賞析:
這首詩詞通過對郭衢州的贊美和懷念,表達了許月卿對故鄉的眷戀之情。詩人通過對東京士子和郭衢州的對比,突出了郭衢州的杰出才華。他將郭衢州與繁華都市相對比,強調了山林之間的寧靜與不同尋常的氛圍。無法書寫郵寄的姓字象征著他們之間的距離和無法直接溝通的遺憾。詩人曾隱居山中,但他也意識到自己很難成為像李白和郭沫那樣的文人,他對此心存遺憾。最后兩句描繪了他渴望與郭衢州再度相聚的愿望,以及對春天和中秋節美好時光的向往。
整首詩詞情感真摯,表達了詩人對故鄉的思念和渴望。通過對郭衢州及其文化氛圍的描繪,詩人表達了對故土的深深眷戀和對與郭衢州的聯系的渴望。這首詩詞展現了許月卿對故鄉的情感,同時也反映了宋代文人對鄉土情懷的共鳴和向往。
“三衢春有腳”全詩拼音讀音對照參考
zhòng jì guō qú zhōu
重寄郭衢州
xì shù dōng jīng shì, wú rú xǔ guō yōu.
細數東京士,無如許郭優。
shān lín yì cháo shì, xìng zì qiàn shū yóu.
山林異朝市,姓字欠書郵。
jiǔ yǐ cháo yóu yǐn, nán chéng lǐ guō zhōu.
久已巢由隱,難成李郭舟。
sān qú chūn yǒu jiǎo, shān wū hǎo zhōng qiū.
三衢春有腳,山屋好中秋。
“三衢春有腳”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。