“正學於戲無已時”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“正學於戲無已時”全詩
須知亭扁須時彥,不是谿齋不勇為。
水靜山深悉天趣,風光月霽足吾師。
未妨賦誦銘顏樂,正學於戲無已時。
分類:
《次韻朱塘三首》許月卿 翻譯、賞析和詩意
《次韻朱塘三首》是宋代許月卿創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
謾著新亭俯碧漪,
高低草樹任差池。
須知亭扁須時彥,
不是谿齋不勇為。
這里我站在新亭上俯瞰碧波蕩漾的景色,
高低起伏的草木隨意分布在池塘中。
應該知道,亭子的形狀取決于善于治理的時彥,
并不是因為谿齋不敢勇敢地去建造。
水靜山深悉天趣,
風光月霽足吾師。
未妨賦誦銘顏樂,
正學於戲無已時。
這片水面靜謐,山巒深邃,體悟到了自然的趣味,
美麗的景色、明亮的月光洗凈了我的心靈。
我可以毫不猶豫地寫下對銘顏樂的贊美詩,
從中學到的正是不斷追求藝術的樂趣,沒有止境。
這首詩詞通過描繪新亭的景色和表達對自然之美的贊嘆,展示了作者對藝術追求和創作的態度。亭子作為人工建筑物,形狀扁平,需要有智慧和勇氣來設計和建造,這里以亭子作為隱喻,表達了對才智和勇氣的贊美。詩中描述的水面靜謐、山巒深邃,以及美麗的風光和明亮的月光,展示了自然的美好景色給作者帶來的啟發和愉悅。作者通過賦詩來表達對這種美的琢磨和領悟,同時也強調了學習藝術的不斷追求和享受過程。
總體而言,這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了景色和情感,展示了作者對自然美的熱愛和對藝術追求的執著。通過對自然景色的描繪和內心感悟的表達,詩詞向讀者傳遞了對美的追求、對智慧和勇氣的贊美以及對藝術創作的熱情。
“正學於戲無已時”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn zhū táng sān shǒu
次韻朱塘三首
mán zhe xīn tíng fǔ bì yī, gāo dī cǎo shù rèn chā chí.
謾著新亭俯碧漪,高低草樹任差池。
xū zhī tíng biǎn xū shí yàn, bú shì xī zhāi bù yǒng wèi.
須知亭扁須時彥,不是谿齋不勇為。
shuǐ jìng shān shēn xī tiān qù, fēng guāng yuè jì zú wú shī.
水靜山深悉天趣,風光月霽足吾師。
wèi fáng fù sòng míng yán lè, zhèng xué yú xì wú yǐ shí.
未妨賦誦銘顏樂,正學於戲無已時。
“正學於戲無已時”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。