• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “綺疏月照窗如晝”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    綺疏月照窗如晝”出自宋代許月卿的《歸涂》, 詩句共7個字,詩句拼音為:qǐ shū yuè zhào chuāng rú zhòu,詩句平仄:仄平仄仄平平仄。

    “綺疏月照窗如晝”全詩

    《歸涂》
    望外云頭日高掛,竹間亭子雪猶存。
    啣蘆雁起瀟湘暮,賣炭人行煙火村。
    綺疏月照窗如晝,寶鼎香銷帳似云。
    欲轉冰壺渾未暇,黨家習氣彼羶葷。

    分類:

    《歸涂》許月卿 翻譯、賞析和詩意

    《歸涂》是宋代許月卿創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    歸涂

    望外云頭日高掛,
    竹間亭子雪猶存。
    啣蘆雁起瀟湘暮,
    賣炭人行煙火村。
    綺疏月照窗如晝,
    寶鼎香銷帳似云。
    欲轉冰壺渾未暇,
    黨家習氣彼羶葷。

    中文譯文:
    遠望云霄日高懸,
    竹林亭子雪依然。
    采食蘆葦的雁兒在瀟湘的黃昏起飛,
    賣炭人經過炊煙裊裊的村莊。
    明亮的月光透過窗戶照射得如同白晝,
    寶鼎中的香氣散去,帳幕宛如云煙。
    想要轉動的冰壺卻暫時無暇,
    黨家(指黨項人)的習氣是吃油膩的肉食。

    詩意和賞析:
    《歸涂》描繪了一幅冬日歸途中的景象,以及詩人對于歸家的思念之情。詩中以自然景物和人物活動為線索,表達了詩人內心的情感。

    首節以望云霄、高懸的日頭來描繪遠方的景象,暗示著詩人離家已久。竹間亭子雪猶存,表明寒冬未盡,暗示著離家已久的詩人心情冷寂,對家鄉的思念之情愈發濃烈。

    接下來,描繪了采食蘆葦的雁兒在瀟湘的黃昏起飛,賣炭人經過炊煙裊裊的村莊。這些景象進一步烘托了詩人孤獨歸途的心境,以及對家鄉的望眼欲穿之情。

    第三節以明亮的月光透過窗戶照射得如同白晝來描繪詩人到家的場景。寶鼎中的香氣散去,帳幕宛如云煙,暗示著已久的離別,使得家中物事已然改變,與詩人預期的不同。

    最后兩句表達了詩人對于家鄉風俗的嘲諷。詩中提到的“黨家習氣彼羶葷”意指家鄉人嗜食油膩的肉食,這里有著一種對于俗世繁雜之事的諷刺和拒絕。

    整首詩以自然景物和人物描寫為線索,通過細膩的描寫和對比,表達了詩人對家鄉的思念之情以及對于世俗的抵制。同時,詩中所運用的修辭手法也使得詩詞更加生動和富有感情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “綺疏月照窗如晝”全詩拼音讀音對照參考

    guī tú
    歸涂

    wàng wài yún tóu rì gāo guà, zhú jiān tíng zi xuě yóu cún.
    望外云頭日高掛,竹間亭子雪猶存。
    xián lú yàn qǐ xiāo xiāng mù, mài tàn rén xíng yān huǒ cūn.
    啣蘆雁起瀟湘暮,賣炭人行煙火村。
    qǐ shū yuè zhào chuāng rú zhòu, bǎo dǐng xiāng xiāo zhàng shì yún.
    綺疏月照窗如晝,寶鼎香銷帳似云。
    yù zhuǎn bīng hú hún wèi xiá, dǎng jiā xí qì bǐ shān hūn.
    欲轉冰壺渾未暇,黨家習氣彼羶葷。

    “綺疏月照窗如晝”平仄韻腳

    拼音:qǐ shū yuè zhào chuāng rú zhòu
    平仄:仄平仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲二十六宥   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “綺疏月照窗如晝”的相關詩句

    “綺疏月照窗如晝”的關聯詩句

    網友評論


    * “綺疏月照窗如晝”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“綺疏月照窗如晝”出自許月卿的 《歸涂》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品