“千載空煙蕪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“千載空煙蕪”全詩
當時聘俊筆,萬象爭先驅。
有如明月璧,美價傾鴻都。
世運有翻覆,韞匵真良圖。
惜哉去就乖,毀此千金軀。
人生皆有死,百年同須臾。
獨遺文字芳,乃與天壤俱。
凄凄昆山寒,冉冉谷水枯。
白鶴久已寂,黃犬誰復呼。
荒祠掛殘陽,扁舟入菰蒲。
分類:
作者簡介(林景熙)

林景熙(1242~1310),字德暘,一作德陽,號霽山。溫州平陽(今屬浙江)人。南宋末期愛國詩人。咸淳七年(公元1271年),由上舍生釋褐成進士,歷任泉州教授,禮部架閣,進階從政郎。宋亡后不仕,隱居于平陽縣城白石巷。林景熙等曾冒死撿拾帝骨葬于蘭亭附近。他教授生徒,從事著作,漫游江浙,是雄踞宋元之際詩壇、創作成績卓著、最富代表性的作家,也是溫州歷史上成就最高的詩人。卒葬家鄉青芝山。著作編為《霽山集》。
《訪二陸故居》林景熙 翻譯、賞析和詩意
《訪二陸故居》是宋代林景熙創作的一首詩詞。這首詩詞表達了對二陸(指陸游和陸機)的景仰和懷念之情,描繪了他們輝煌的才名和風流的風采。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
風流懷二陸,才名動三吳。
這句詩意味著林景熙對二陸的景仰和懷念之情。他們的風采和才名已經傳遍了整個吳地(指江蘇、浙江、安徽一帶)。
期人不可作,千載空煙蕪。
這句詩表達了作者對于二陸的期望,希望能有人能夠繼承他們的學問和才華,但千年過去了,一切都化為煙云。
當時聘俊筆,萬象爭先驅。
這句詩形容當時眾多人才爭相效仿二陸,以筆為武器,力爭在文學藝術上超越他們。
有如明月璧,美價傾鴻都。
這句詩將二陸的才華比作明月之璧,其價值和影響力超過了所有的名貴珍寶。
世運有翻覆,韞匵真良圖。
這句詩指出世道時興盛衰變幻無常,而二陸的真正才華卻被埋沒起來,這是一種憾事。
惜哉去就乖,毀此千金軀。
這句詩表達了對二陸早逝的惋惜之情,認為他們的早逝是一種對文化寶藏的巨大浪費。
人生皆有死,百年同須臾。
這句詩道出人生短暫的真理,無論是二陸還是其他人,百年的一生都如同瞬間。
獨遺文字芳,乃與天壤俱。
這句詩表達了對二陸文字遺留下來的敬佩之情,他們的文字才華與天地一樣偉大。
凄凄昆山寒,冉冉谷水枯。
這句詩通過描繪昆山的凄涼和谷水的干涸,表達了對二陸逝去的傷感。
白鶴久已寂,黃犬誰復呼。
這句詩以白鶴和黃犬作為象征,表達了對二陸逝去后再沒有出現過同樣杰出的人才的遺憾。
荒祠掛殘陽,扁舟入菰蒲。
這句詩描繪了荒廢的祠堂掛著殘陽,扁舟駛入菰蒲之中,以表達對逝去時光的懷念和對二陸故居的凄涼感嘆。
這首詩詞以流暢的語言表達了作者對二陸的景仰和懷念之情,描繪了他們的輝煌才名和風采。通過對逝去的時光和逝去的人才的反思,詩詞傳達了對文化遺產的珍惜和對人生短暫的思考。整首詩詞以凄涼的意境、美麗的描寫和深遠的情感,展現了作者對于歷史人物和文化的敬意和懷念之情。
“千載空煙蕪”全詩拼音讀音對照參考
fǎng èr lù gù jū
訪二陸故居
fēng liú huái èr lù, cái míng dòng sān wú,
風流懷二陸,才名動三吳,
qī rén bù kě zuò, qiān zǎi kōng yān wú.
期人不可作,千載空煙蕪。
dāng shí pìn jùn bǐ, wàn xiàng zhēng xiān qū.
當時聘俊筆,萬象爭先驅。
yǒu rú míng yuè bì, měi jià qīng hóng dōu.
有如明月璧,美價傾鴻都。
shì yùn yǒu fān fù, yùn dú zhēn liáng tú.
世運有翻覆,韞匵真良圖。
xī zāi qù jiù guāi, huǐ cǐ qiān jīn qū.
惜哉去就乖,毀此千金軀。
rén shēng jiē yǒu sǐ, bǎi nián tóng xū yú.
人生皆有死,百年同須臾。
dú yí wén zì fāng, nǎi yǔ tiān rǎng jù.
獨遺文字芳,乃與天壤俱。
qī qī kūn shān hán, rǎn rǎn gǔ shuǐ kū.
凄凄昆山寒,冉冉谷水枯。
bái hè jiǔ yǐ jì, huáng quǎn shuí fù hū.
白鶴久已寂,黃犬誰復呼。
huāng cí guà cán yáng, piān zhōu rù gū pú.
荒祠掛殘陽,扁舟入菰蒲。
“千載空煙蕪”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。