“梅開尚舊株”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“梅開尚舊株”全詩
乾坤一士隱,身世此山孤。
鶴去空秋影,梅開尚舊株。
耳孫今白發,持酒酹寒蕪。
分類:
作者簡介(林景熙)

林景熙(1242~1310),字德暘,一作德陽,號霽山。溫州平陽(今屬浙江)人。南宋末期愛國詩人。咸淳七年(公元1271年),由上舍生釋褐成進士,歷任泉州教授,禮部架閣,進階從政郎。宋亡后不仕,隱居于平陽縣城白石巷。林景熙等曾冒死撿拾帝骨葬于蘭亭附近。他教授生徒,從事著作,漫游江浙,是雄踞宋元之際詩壇、創作成績卓著、最富代表性的作家,也是溫州歷史上成就最高的詩人。卒葬家鄉青芝山。著作編為《霽山集》。
《孤山》林景熙 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《孤山》
中文譯文:
回首咸平夢,清風自滿湖。
乾坤一士隱,身世此山孤。
鶴去空秋影,梅開尚舊株。
耳孫今白發,持酒酹寒蕪。
詩意:
這首詩詞描繪了一位隱居在孤山之上的士人的情景和心境。作者回首往事,回憶起在咸平時過去的夢想。清風吹拂著湖面,給他帶來寧靜和滿足感。他選擇隱居在孤山之間,與世隔絕,追求內心的寧靜和自由。他身世孤獨,與世無爭。鶴已飛走,只留下秋天的影子;梅花依然開放,守候在舊的樹根上。這位士人已經年老,白發蒼蒼,但他仍然懷抱著酒杯,獨自飲酒,寄托著對逝去歲月的思念。
賞析:
《孤山》這首詩詞通過描述一位孤獨隱居在山間的士人的心境,表達了對過去夢想的回憶和對逝去歲月的懷念。詩中運用了自然景物的描寫,如清風、湖水、鶴影和梅花,與主題相呼應,營造出一種寧靜、寂靜的氛圍。描繪士人身世孤獨,與世隔絕,表達了作者對自由與內心寧靜的向往。最后兩句詩將目光轉向士人自身,通過描述他年老的容顏和持酒酹寒蕪的場景,深化了對歲月流轉和人生無常的思考。整首詩詞以簡練的語言表達了深邃的情感和哲理,給人以思考和共鳴的空間。
“梅開尚舊株”全詩拼音讀音對照參考
gū shān
孤山
huí shǒu xián píng mèng, qīng fēng zì mǎn hú.
回首咸平夢,清風自滿湖。
qián kūn yī shì yǐn, shēn shì cǐ shān gū.
乾坤一士隱,身世此山孤。
hè qù kōng qiū yǐng, méi kāi shàng jiù zhū.
鶴去空秋影,梅開尚舊株。
ěr sūn jīn bái fà, chí jiǔ lèi hán wú.
耳孫今白發,持酒酹寒蕪。
“梅開尚舊株”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。