• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “竹里行廚煙未午”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    竹里行廚煙未午”出自明代李東陽的《和王世賞韻》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhú lǐ xíng chú yān wèi wǔ,詩句平仄:平仄平平平仄仄。

    “竹里行廚煙未午”全詩

    《和王世賞韻》
    石門惟許白云留,我亦何心戀此游。
    竹里行廚煙未午,水邊蕭寺葉先秋。
    行貪覓句忘吹帽,醉怯登高不上樓。
    詩景滿前誰會得,野僧名是遠公流。

    分類:

    作者簡介(李東陽)

    李東陽頭像

    李東陽(1447年-1516年),字賓之,號西涯,謚文正,明朝中葉重臣,文學家,書法家,茶陵詩派的核心人物。湖廣長沙府茶陵州(今湖南茶陵)人,寄籍京師(今北京市)。天順八年進士,授編修,累遷侍講學士,充東宮講官,弘治八年以禮部侍郎兼文淵閣大學士,直內閣,預機務。立朝五十年,柄國十八載,清節不渝。文章典雅流麗,工篆隸書。有《懷麓堂集》、《懷麓堂詩話》、《燕對錄》。

    《和王世賞韻》李東陽 翻譯、賞析和詩意

    《和王世賞韻》是明代李東陽創作的一首詩詞。它描繪了作者在某處山門游玩時的心情和景色,表達了對自然和禪意的追求。

    這首詩詞的中文譯文如下:

    石門只允許白云停留,
    我也何心戀它的游玩。
    竹林中飄蕩著廚房的煙霧,
    水邊的蕭寺樹葉已經先秋。
    我漫步其中,追尋著詩句,忘卻了吹帽,
    陶醉于登高的快感,卻害怕爬上高樓。
    詩意的景色布滿了眼前,但誰能真正領悟,
    野僧的名字卻成了遠離塵囂的符號。

    這首詩詞通過描寫石門山門的白云、竹林中的廚房煙霧和水邊的蕭寺秋葉,展現了自然景色的美麗和變遷。作者在這樣的環境中漫步,追尋著詩句,忘記了外界的喧囂,陶醉于登高的愉悅。然而,他卻害怕爬上高樓,可能是對于世俗生活的逃避和不愿意接觸繁忙的城市生活。

    詩中的景色和境界充滿了詩意,但是只有真正懂得欣賞的人才能領悟其中的意境。最后一句提到的野僧名是遠公流,或許是指一位遠離塵囂的僧人,這個名字成了遙遠和超脫世俗的象征。

    《和王世賞韻》通過對自然景色和內心感受的描繪,表達了作者對禪意生活和遠離塵囂的向往。同時,詩詞中的景物與情感相互映襯,使整首詩詞充滿了意境和美感,給人以深思和賞析的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “竹里行廚煙未午”全詩拼音讀音對照參考

    hé wáng shì shǎng yùn
    和王世賞韻

    shí mén wéi xǔ bái yún liú, wǒ yì hé xīn liàn cǐ yóu.
    石門惟許白云留,我亦何心戀此游。
    zhú lǐ xíng chú yān wèi wǔ, shuǐ biān xiāo sì yè xiān qiū.
    竹里行廚煙未午,水邊蕭寺葉先秋。
    xíng tān mì jù wàng chuī mào, zuì qiè dēng gāo bù shàng lóu.
    行貪覓句忘吹帽,醉怯登高不上樓。
    shī jǐng mǎn qián shuí huì de, yě sēng míng shì yuǎn gōng liú.
    詩景滿前誰會得,野僧名是遠公流。

    “竹里行廚煙未午”平仄韻腳

    拼音:zhú lǐ xíng chú yān wèi wǔ
    平仄:平仄平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲七麌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “竹里行廚煙未午”的相關詩句

    “竹里行廚煙未午”的關聯詩句

    網友評論


    * “竹里行廚煙未午”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“竹里行廚煙未午”出自李東陽的 《和王世賞韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品