“五夜精魂半夢華”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“五夜精魂半夢華”全詩
梅一兩花春尚小,雁三五字日初斜。
百年耆舊多思洛,五夜精魂半夢華。
珍重瑤琴莫輕拂,西風江上沸蘆笳。
分類:
《湖陰故人家》艾性夫 翻譯、賞析和詩意
《湖陰故人家》是宋代詩人艾性夫創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
水痕落盡見晴沙,
步入湖陰處士家。
梅一兩花春尚小,
雁三五字日初斜。
百年耆舊多思洛,
五夜精魂半夢華。
珍重瑤琴莫輕拂,
西風江上沸蘆笳。
詩意:
《湖陰故人家》以描繪詩人重返故友之家的情景為主題,通過對湖陰處士家的描寫,表達了對舊友的思戀和對時光流轉的感慨。詩中融入了自然景物的描繪,以及對過往歲月和思念之情的抒發。
賞析:
這首詩詞通過細膩的描寫和深情的抒發,展現了艾性夫對故友和過往時光的思念之情。詩的開篇以“水痕落盡見晴沙”描繪了湖水的平靜和晴朗的天空,同時也意味著時間的流逝,暗示著故友已逝。接著,詩人步入湖陰處士家,這里是故友曾經居住過的地方,寄托著詩人對故友的思念。
詩中描繪的梅花和雁鳥,則是象征著春天的到來和時光的流轉。梅花雖然只有一兩朵,但依然是春天的象征,表達了春日初臨的景象。而“雁三五字日初斜”則意味著傍晚時分,暗示時間的流逝和夕陽西下的景象。
在思念故友的同時,詩人也回憶起往昔的情景。詩中提到“百年耆舊多思洛”,洛指洛陽,象征著過往的歲月和友情。而“五夜精魂半夢華”則表達了詩人在夜晚時分,對故友的思念和回憶,以及在夢中與故友相聚的情景。
最后兩句“珍重瑤琴莫輕拂,西風江上沸蘆笳”則以音樂的形式抒發了詩人對故友的珍重之情。瑤琴和蘆笳都是古代的樂器,通過這兩句詩,詩人表達了對故友的深情厚意,希望故友保重身體,不要輕易拂動瑤琴,也希望在江上的西風中,故友的笳聲能夠引起回響。
總的來說,這首詩詞通過對故友和過往時光的思念,以及對自然景物的描繪,表達了詩人內心深處的情感和對友情的珍重。通過細膩的描寫和含蓄的表達,使得這首詩詞充滿了詩意和情感,給人以思考和共鳴的空間。
“五夜精魂半夢華”全詩拼音讀音對照參考
hú yīn gù rén jiā
湖陰故人家
shuǐ hén luò jǐn jiàn qíng shā, bù rù hú yīn chǔ shì jiā.
水痕落盡見晴沙,步入湖陰處士家。
méi yī liǎng huā chūn shàng xiǎo, yàn sān wǔ zì rì chū xié.
梅一兩花春尚小,雁三五字日初斜。
bǎi nián qí jiù duō sī luò, wǔ yè jīng hún bàn mèng huá.
百年耆舊多思洛,五夜精魂半夢華。
zhēn zhòng yáo qín mò qīng fú, xī fēng jiāng shàng fèi lú jiā.
珍重瑤琴莫輕拂,西風江上沸蘆笳。
“五夜精魂半夢華”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 (仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。