• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “筇云笠雪霜色寒”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    筇云笠雪霜色寒”出自宋代艾性夫的《贈福希范游》, 詩句共7個字,詩句拼音為:qióng yún lì xuě shuāng sè hán,詩句平仄:平平仄仄平仄平。

    “筇云笠雪霜色寒”全詩

    《贈福希范游》
    伽梨點破長蘿綠,瓣香問信黃梅熟。
    筇云笠雪霜色寒,法宇歸來詩滿腹。
    春風破曉來打門,行矣廬山與天竺。
    天空云遠意未盡,卻上天臺恣游目。
    吾聞天臺石橋滑如竹,千僧萬僧畏涉足。
    請師了此一大事,一洗世間凡眼肉。
    浮杯試罷海風高,歸就梅花結吟屋。

    分類:

    《贈福希范游》艾性夫 翻譯、賞析和詩意

    《贈福希范游》是宋代艾性夫創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    伽梨點破長蘿綠,瓣香問信黃梅熟。
    通過伽梨的點綴,長蘿綠色的美景被揭示,瓣香的花朵詢問黃梅是否已經成熟。

    這兩句表達了艷麗的春景與花朵的成熟,通過自然的景物描繪,展現了春天的美好和豐收的喜悅。

    筇云笠雪霜色寒,法宇歸來詩滿腹。
    筇云覆蓋著雪和霜,色彩寒冷,法宇回來后心中充滿了詩意。

    這兩句描述了冰雪覆蓋的景象,以及詩人在法宇歸來后內心涌動的詩情。通過自然景物的描繪,表達了冰雪的寒冷與詩人的心境。

    春風破曉來打門,行矣廬山與天竺。
    春風在黎明時分來敲打門扉,我將啟程前往廬山和天竺。

    這兩句表達了詩人遠游的決心和憧憬,春風的到來象征著新的開始,詩人將踏上旅途,探尋廬山和天竺的風景。

    天空云遠意未盡,卻上天臺恣游目。
    天空中云彩遙遠,意境無窮,但我將登上天臺,縱情地游覽。

    這兩句表達了詩人追求自由和卓爾不群的心境,雖然天空的云彩遙遠,但詩人依然決心登上天臺,自由地游覽。

    吾聞天臺石橋滑如竹,千僧萬僧畏涉足。
    我聽說天臺的石橋如同竹子一般滑溜,千千萬萬的僧人都害怕涉足。

    這兩句表達了天臺石橋的特殊之處,以及僧人們對于其滑溜的恐懼,突顯了天臺的險峻和僧人們對其的敬畏。

    請師了此一大事,一洗世間凡眼肉。
    請教師傅解決這一重大問題,洗凈塵世間凡俗的眼光。

    這兩句表達了詩人對于求學和追求真理的決心,通過請教有智慧的師長,希望能洗凈塵世的雜念,尋求更高的境界。

    浮杯試罷海風高,歸就梅花結吟屋。
    舉杯飲酒,試驗海風的高度,歸去時在梅花下結構思緒的茅屋。

    這兩句表達了詩人以自然景物作為寄托和情感的依托,通過飲酒和感受海風的高度,回到梅花下的茅屋,靜心吟詠。

    整首詩以春景、自然景物和遠游為主題,通過描繪自然景物,抒發了詩人對春《贈福希范游》是宋代艾性夫創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    伽梨點破長蘿綠,瓣香問信黃梅熟。
    通過伽梨的點綴,長蘿綠色的美景被揭示,瓣香的花朵詢問黃梅是否已經成熟。

    這兩句表達了艷麗的春景與花朵的成熟,通過自然的景物描繪,展現了春天的美好和豐收的喜悅。

    筇云笠雪霜色寒,法宇歸來詩滿腹。
    筇云覆蓋著雪和霜,色彩寒冷,法宇回來后心中充滿了詩意。

    這兩句描述了冰雪覆蓋的景象,以及詩人在法宇歸來后內心涌動的詩情。通過自然景物的描繪,表達了冰雪的寒冷與詩人的心境。

    春風破曉來打門,行矣廬山與天竺。
    春風在黎明時分來敲打門扉,我將啟程前往廬山和天竺。

    這兩句表達了詩人遠游的決心和憧憬,春風的到來象征著新的開始,詩人將踏上旅途,探尋廬山和天竺的風景。

    天空云遠意未盡,卻上天臺恣游目。
    天空中云彩遙遠,意境無窮,但我將登上天臺,縱情地游覽。

    這兩句表達了詩人追求自由和卓爾不群的心境,雖然天空的云彩遙遠,但詩人依然決心登上天臺,自由地游覽。

    吾聞天臺石橋滑如竹,千僧萬僧畏涉足。
    我聽說天臺的石橋如同竹子一般滑溜,千千萬萬的僧人都害怕涉足。

    這兩句表達了天臺石橋的特殊之處,以及僧人們對于其滑溜的恐懼,突顯了天臺的險峻和僧人們對其的敬畏。

    請師了此一大事,一洗世間凡眼肉。
    請教師傅解決這一重大問題,洗凈塵世間凡俗的眼光。

    這兩句表達了詩人對于求學和追求真理的決心,通過請教有智慧的師長,希望能洗凈塵世的雜念,尋求更高的境界。

    浮杯試罷海風高,歸就梅花結吟屋。
    舉杯飲酒,試驗海風的高度,歸去時在梅花下結構思緒的茅屋。

    這兩句表達了詩人以自然景物作為寄托和情感的依托,通過飲酒和感受海風的高度,回到梅花下的茅屋,靜心吟詠。

    整首詩以春景、自然景物和遠游為主題,通過描繪自然景物,抒發了詩人對春

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “筇云笠雪霜色寒”全詩拼音讀音對照參考

    zèng fú xī fàn yóu
    贈福希范游

    jiā lí diǎn pò zhǎng luó lǜ, bàn xiāng wèn xìn huáng méi shú.
    伽梨點破長蘿綠,瓣香問信黃梅熟。
    qióng yún lì xuě shuāng sè hán, fǎ yǔ guī lái shī mǎn fù.
    筇云笠雪霜色寒,法宇歸來詩滿腹。
    chūn fēng pò xiǎo lái dǎ mén, xíng yǐ lú shān yǔ tiān zhú.
    春風破曉來打門,行矣廬山與天竺。
    tiān kōng yún yuǎn yì wèi jǐn, què shàng tiān tāi zì yóu mù.
    天空云遠意未盡,卻上天臺恣游目。
    wú wén tiān tāi shí qiáo huá rú zhú, qiān sēng wàn sēng wèi shè zú.
    吾聞天臺石橋滑如竹,千僧萬僧畏涉足。
    qǐng shī le cǐ yī dà shì, yī xǐ shì jiān fán yǎn ròu.
    請師了此一大事,一洗世間凡眼肉。
    fú bēi shì bà hǎi fēng gāo, guī jiù méi huā jié yín wū.
    浮杯試罷海風高,歸就梅花結吟屋。

    “筇云笠雪霜色寒”平仄韻腳

    拼音:qióng yún lì xuě shuāng sè hán
    平仄:平平仄仄平仄平
    韻腳:(平韻) 上平十四寒   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “筇云笠雪霜色寒”的相關詩句

    “筇云笠雪霜色寒”的關聯詩句

    網友評論


    * “筇云笠雪霜色寒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“筇云笠雪霜色寒”出自艾性夫的 《贈福希范游》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品