“一卷冰雪文”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一卷冰雪文”全詩
君今瀟湘去,意與云鶴齊。
力買奇險地,手開清淺溪。
身披薜荔衣,山陟莓苔梯。
一卷冰雪文,避俗常自攜。
分類:
作者簡介(孟郊)

孟郊,(751~814),唐代詩人。字東野。漢族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山東臨邑東北),先世居洛陽(今屬河南)。唐代著名詩人。現存詩歌500多首,以短篇的五言古詩最多,代表作有《游子吟》。有“詩囚”之稱,又與賈島齊名,人稱“郊寒島瘦”。元和九年,在閿鄉(今河南靈寶)因病去世。張籍私謚為貞曜先生。
《送豆盧策歸別墅》孟郊 翻譯、賞析和詩意
《送豆盧策歸別墅》是唐代孟郊創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
短松鶴不巢,
高石云不棲。
君今瀟湘去,
意與云鶴齊。
力買奇險地,
手開清淺溪。
身披薜荔衣,
山陟莓苔梯。
一卷冰雪文,
避俗常自攜。
詩意:
這首詩描述了詩人送別豆盧策離開自己的別墅時的情景。詩人說短松鶴不巢,高石云不棲,指的是詩人的友人離開了他們曾經共同的居所。詩人說朋友如今去了瀟湘,意志和云鶴一樣高遠。詩人稱贊朋友買下了奇險的地方,開辟了清澈的溪流,形容朋友的勇氣和才智。詩人說朋友身披薜荔衣,攀爬著莓苔梯,形容朋友勇往直前、不畏艱險。詩人稱贊朋友所寫的一卷冰雪文,他常常自己帶著躲避塵俗之物。
賞析:
這首詩以簡潔的語言,生動地描繪了豆盧策離別的情景,展現了友情的真摯和對朋友的贊美。通過對朋友的描述,詩人表達了對勇氣、才智和追求高遠目標的敬佩之情。詩人通過描繪朋友攀登陡峭的山巒和清澈的溪流,表達了對朋友勇往直前、追求卓越的贊美。最后一句提到朋友常自攜帶一卷冰雪之文,表明朋友獨具才情,有一種超然物外的品味和追求。整首詩以簡練的語言和形象的描寫,表達了詩人對朋友的敬佩和祝福,同時也表達了詩人對追求高尚境界和超脫塵俗生活的向往。
“一卷冰雪文”全詩拼音讀音對照參考
sòng dòu lú cè guī bié shù
送豆盧策歸別墅
duǎn sōng hè bù cháo, gāo shí yún bù qī.
短松鶴不巢,高石云不棲。
jūn jīn xiāo xiāng qù, yì yǔ yún hè qí.
君今瀟湘去,意與云鶴齊。
lì mǎi qí xiǎn dì, shǒu kāi qīng qiǎn xī.
力買奇險地,手開清淺溪。
shēn pī bì lì yī, shān zhì méi tái tī.
身披薜荔衣,山陟莓苔梯。
yī juàn bīng xuě wén, bì sú cháng zì xié.
一卷冰雪文,避俗常自攜。
“一卷冰雪文”平仄韻腳
平仄:平仄平仄平
韻腳:(平韻) 上平十二文 (仄韻) 入聲五物 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。