“言邀世上名”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“言邀世上名”全詩
莫以山中跡,久向人間行。
松柏有霜操,風泉無俗聲。
應憐枯朽質,驚此別離情。
分類:
作者簡介(孟郊)

孟郊,(751~814),唐代詩人。字東野。漢族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山東臨邑東北),先世居洛陽(今屬河南)。唐代著名詩人。現存詩歌500多首,以短篇的五言古詩最多,代表作有《游子吟》。有“詩囚”之稱,又與賈島齊名,人稱“郊寒島瘦”。元和九年,在閿鄉(今河南靈寶)因病去世。張籍私謚為貞曜先生。
《山中送從叔簡》孟郊 翻譯、賞析和詩意
《山中送從叔簡》
明朗春景下,我不要求手中草木玉石,來爭取人間的名譽。我不要求山野間留下我的足跡,久居于人世間行動。山中的松柏樹有著嚴霜磨煉,風泉間沒有塵俗的聲音。應該憐惜我這枯朽的心靈,使得別離的情感驚動。
翻譯成中文:不要以手中的瓊玉,來爭取世間的名譽。不要以悠長的行蹤,久居于塵世間行動。山中的松柏被嚴霜所磨煉,風泉中沒有世俗的聲音。應該憐惜我這顆枯朽的心靈,驚動了別離的情感。
詩意和賞析:這首詩詞表達了作者孟郊舍棄名利和世俗浮華的追求,選擇了隱居山林,追求與自然的親近和心靈的寧靜。他不愿以手中的瓊玉來迎合塵世的追逐名利,也不愿以長時的行跡在人間行動,而是選擇了山野間靜謐的生活。松柏被嚴霜所磨煉,展現出堅韌不拔的品質;風泉流淌卻沒有世俗的喧囂聲音,讓人感受到自然清幽的氣息。作者對自己這顆枯朽的心靈和離別的情感產生憐惜之情,通過此詩傳達了對淡泊名利、回歸自然的向往與追求。整首詩字字珠璣,意境深遠,能引發讀者對人生和自然的反思和思考。
“言邀世上名”全詩拼音讀音對照參考
shān zhōng sòng cóng shū jiǎn
山中送從叔簡
mò yǐ shǒu zhōng qióng, yán yāo shì shàng míng.
莫以手中瓊,言邀世上名。
mò yǐ shān zhōng jī, jiǔ xiàng rén jiān xíng.
莫以山中跡,久向人間行。
sōng bǎi yǒu shuāng cāo, fēng quán wú sú shēng.
松柏有霜操,風泉無俗聲。
yīng lián kū xiǔ zhì, jīng cǐ bié lí qíng.
應憐枯朽質,驚此別離情。
“言邀世上名”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。