• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “蘭泉滌我襟”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    蘭泉滌我襟”出自唐代孟郊的《送玄亮師(一作送道友)》, 詩句共5個字,詩句拼音為:lán quán dí wǒ jīn,詩句平仄:平平平仄平。

    “蘭泉滌我襟”全詩

    《送玄亮師(一作送道友)》
    蘭泉滌我襟,杉月棲我心。
    茗啜綠凈花,經誦清柔音。
    何處笑為別,淡情愁不侵。

    分類:

    作者簡介(孟郊)

    孟郊頭像

    孟郊,(751~814),唐代詩人。字東野。漢族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山東臨邑東北),先世居洛陽(今屬河南)。唐代著名詩人。現存詩歌500多首,以短篇的五言古詩最多,代表作有《游子吟》。有“詩囚”之稱,又與賈島齊名,人稱“郊寒島瘦”。元和九年,在閿鄉(今河南靈寶)因病去世。張籍私謚為貞曜先生。

    《送玄亮師(一作送道友)》孟郊 翻譯、賞析和詩意

    蘭泉滌我襟,
    杉月棲我心。
    茗啜綠凈花,
    經誦清柔音。
    何處笑為別,
    淡情愁不侵。

    中文譯文:
    蘭泉洗凈了我的心扉,
    杉樹與明亮的月光安放在我的內心。
    喝茶使我的心境純凈如綠花,
    誦經傳頌的聲音清澈而柔和。
    在何處笑著分別,
    淡淡的情愁不侵襲。

    詩意:
    這首詩表達了詩人孟郊對一位名叫玄亮師(或道友)的人的送別之情以及詩人自身的情感狀態。詩中通過描繪蘭泉洗凈了詩人的心靈,杉月息息了詩人的內心,茶喝使詩人的心境純凈如花,經誦的聲音使詩人感受到清澈與柔和的美好。盡管面臨分別,但詩人表達了一種淡淡的情愁,它并不侵襲詩人的內心,而是在一種平和的狀態下接受著分別。

    賞析:
    這首詩以簡練的語言展示了詩人從容自若的心境。通過描繪蘭泉、杉月、茶、經誦這些象征清凈和寧靜的意象,詩人表達了一個人內在世界的平和與寧靜。盡管描寫的是送別的場景,但詩人并沒有涌上悲傷的情感,而是保持著淡淡的情愁,不被它所侵襲。這種立意獨特的情感表達使得這首詩更加深入人心,給人一種平靜和寧謐的感受。同時,詩中的意象描繪也使得讀者可以聯想到詩人自身的修行之路,以及通過品茗和誦經所獲得的內心寧靜與平和。整體而言,這首詩通過簡潔而富有意味的描寫,展示了詩人孟郊獨特的情感和心境,給人以深思和冥想的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “蘭泉滌我襟”全詩拼音讀音對照參考

    sòng xuán liàng shī yī zuò sòng dào yǒu
    送玄亮師(一作送道友)

    lán quán dí wǒ jīn, shān yuè qī wǒ xīn.
    蘭泉滌我襟,杉月棲我心。
    míng chuài lǜ jìng huā, jīng sòng qīng róu yīn.
    茗啜綠凈花,經誦清柔音。
    hé chǔ xiào wèi bié, dàn qíng chóu bù qīn.
    何處笑為別,淡情愁不侵。

    “蘭泉滌我襟”平仄韻腳

    拼音:lán quán dí wǒ jīn
    平仄:平平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平十二侵   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “蘭泉滌我襟”的相關詩句

    “蘭泉滌我襟”的關聯詩句

    網友評論

    * “蘭泉滌我襟”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“蘭泉滌我襟”出自孟郊的 《送玄亮師(一作送道友)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品