• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “行聞天子召吾丘”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    行聞天子召吾丘”出自宋代孔武仲的《次韻李端叔見贈》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xíng wén tiān zǐ zhào wú qiū,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “行聞天子召吾丘”全詩

    《次韻李端叔見贈》
    君才瀟灑應時流,久滯寧非命壓頭。
    昨見河南推賈誼,行聞天子召吾丘
    已無痛飲觀風味,猶有新詩講報投。
    京洛塵沙著人甚,清涼高爽憶宣州。

    分類:

    《次韻李端叔見贈》孔武仲 翻譯、賞析和詩意

    《次韻李端叔見贈》是宋代孔武仲所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    君才瀟灑應時流,久滯寧非命壓頭。
    昨見河南推賈誼,行聞天子召吾丘。

    詩詞的譯文:
    你的才華瀟灑,適應著這個時代的潮流,長期的困頓不是壓垮你的命運。
    昨天見到河南推舉的賈誼,聽說天子召見了我。

    詩意和賞析:
    這首詩詞寫的是作者對李端叔的贊賞和祝賀。第一句表達了李端叔的才華出眾,能夠適應時代的發展和變化。他經歷了一段長時間的困頓,但卻沒有被壓垮。這里的“命壓頭”意指厄運和逆境。

    第二句提到作者昨天見到了河南推舉的賈誼,賈誼是當時很有聲望的人物,說明李端叔的才華已經得到了認可。另外,作者還聽說天子召見了自己,這是對李端叔更大的褒獎和榮譽。

    整首詩詞通過對李端叔的贊美,展現了他的才華和堅韌不拔的精神。作者從自己的角度看到了李端叔所經歷的困難和挫折,但他并沒有放棄,最終取得了成功。詩人對李端叔的贊美不僅是對他個人的認可,也代表了對那些在逆境中堅持不懈的人的敬意和鼓勵。

    最后兩句表達了作者對京洛(指京師和洛陽)的繁華和熱鬧,并回憶起宣州的清涼和宜人。這里通過對地方的對比,營造出一種對故鄉的思念和向往之情。

    總而言之,這首詩詞以贊美李端叔的才華和毅力為中心,表達了作者對他的敬佩和祝賀,同時也展示了作者對故鄉的思念之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “行聞天子召吾丘”全詩拼音讀音對照參考

    cì yùn lǐ duān shū jiàn zèng
    次韻李端叔見贈

    jūn cái xiāo sǎ yìng shí liú, jiǔ zhì níng fēi mìng yā tóu.
    君才瀟灑應時流,久滯寧非命壓頭。
    zuó jiàn hé nán tuī jiǎ yì, xíng wén tiān zǐ zhào wú qiū.
    昨見河南推賈誼,行聞天子召吾丘。
    yǐ wú tòng yǐn guān fēng wèi, yóu yǒu xīn shī jiǎng bào tóu.
    已無痛飲觀風味,猶有新詩講報投。
    jīng luò chén shā zhe rén shén, qīng liáng gāo shuǎng yì xuān zhōu.
    京洛塵沙著人甚,清涼高爽憶宣州。

    “行聞天子召吾丘”平仄韻腳

    拼音:xíng wén tiān zǐ zhào wú qiū
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “行聞天子召吾丘”的相關詩句

    “行聞天子召吾丘”的關聯詩句

    網友評論


    * “行聞天子召吾丘”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“行聞天子召吾丘”出自孔武仲的 《次韻李端叔見贈》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品