“詠歌堯舜輿時逢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“詠歌堯舜輿時逢”全詩
傳呼滿道今為使,斂板登門亦見容。
南浦清波輝玉樹,西齊新釀入金鍾。
臨分警戒言尤切,似欲驅馳叔夜慵。
分類:
《次韻和楊公濟見贈三首》孔武仲 翻譯、賞析和詩意
《次韻和楊公濟見贈三首》是宋代孔武仲所作的一首詩詞。這首詩以虢略先生為主題,表達了對虢略先生的景仰和欽佩之情。
詩詞的中文譯文如下:
虢略先生不諱窮,
詠歌堯舜輿時逢。
傳呼滿道今為使,
斂板登門亦見容。
南浦清波輝玉樹,
西齊新釀入金鍾。
臨分警戒言尤切,
似欲驅馳叔夜慵。
這首詩詞的詩意是孔武仲向楊公濟回贈的三首詩之一。詩人對虢略先生的才華和品德贊美不已。他贊頌虢略先生并不掩飾自己的貧窮,以歌頌他的才學堪比堯舜。詩人稱贊虢略先生的聲名已經傳遍大街小巷,如今他成為使者,而且即使虢略先生收斂了才華,登門造訪時也能受到熱情的歡迎。
詩詞通過南浦清波和西齊新釀的意象,描繪出優美的景象。南浦的清波在太陽的照射下閃耀著光芒,宛如玉樹一般美麗。而西齊的新釀酒如同金鐘一般悅耳動聽。這些描繪展示了虢略先生的才華和品德如同瑰寶一樣珍貴。
最后兩句表達了詩人對虢略先生的敬重和囑咐。詩人感嘆虢略先生趨炎附勢,提醒他在分別時要特別警惕,言辭要慎重。詩人似乎希望虢略先生像叔夜那樣積極進取,不要懶散消極。
這首詩詞贊美了虢略先生的才華和品德,同時表達了詩人對其的欽佩和敬重之情。通過描繪美麗的景象和提出警示,詩詞帶給讀者一種欣賞和思考的愉悅。
“詠歌堯舜輿時逢”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn hé yáng gōng jì jiàn zèng sān shǒu
次韻和楊公濟見贈三首
guó lüè xiān shēng bù huì qióng, yǒng gē yáo shùn yú shí féng.
虢略先生不諱窮,詠歌堯舜輿時逢。
chuán hū mǎn dào jīn wèi shǐ, liǎn bǎn dēng mén yì jiàn róng.
傳呼滿道今為使,斂板登門亦見容。
nán pǔ qīng bō huī yù shù, xī qí xīn niàng rù jīn zhōng.
南浦清波輝玉樹,西齊新釀入金鍾。
lín fēn jǐng jiè yán yóu qiè, shì yù qū chí shū yè yōng.
臨分警戒言尤切,似欲驅馳叔夜慵。
“詠歌堯舜輿時逢”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。