• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “京都久客憶歸頻”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    京都久客憶歸頻”出自宋代孔武仲的《次韻馬中玉春日偶成》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jīng dū jiǔ kè yì guī pín,詩句平仄:平平仄仄仄平平。

    “京都久客憶歸頻”全詩

    《次韻馬中玉春日偶成》
    京都久客憶歸頻,準擬江南看早春。
    多病余生萬事已,起驚芳意一番新。
    東湖水滿魚應樂,南浦波明柳自勻。
    玉臉芙蕖容易得,要須叮囑養花人。

    分類:

    《次韻馬中玉春日偶成》孔武仲 翻譯、賞析和詩意

    《次韻馬中玉春日偶成》是宋代孔武仲所作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

    春天的陽光照耀著京都,我這位長期客居他鄉的人常常懷念著家鄉,渴望回到江南去欣賞早春的景色。盡管我身體多病,一生的事情也已經很多,但是一旦感受到美好的春意,一切都煥然一新。

    東湖的水滿了,魚兒應該很快樂;南浦的波紋明亮而平靜,柳樹自然地搖曳著。這里的美麗容顏就像玉臉上的芙蕖一樣容易獲得,但是要想保持這份美麗,就需要不斷地叮囑花匠去精心養護。

    這首詩詞以描繪春天的景色為主題,通過對京都、江南的描寫,展現了作者對家鄉的思念之情。盡管作者身體多病,但是一旦感受到春意的觸動,他的心情煥然一新。詩中的東湖、南浦和芙蕖等意象,表達了自然界的和諧與美麗。作者通過這些意象,表達了對家鄉的眷戀和對生活美好的向往。最后,作者以養花人的形象,借花喻人,呼吁人們要珍惜美好,不斷呵護和培養自己的美麗。

    這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了春天的美景,表達了對家鄉的思念和對生活的熱愛。通過自然景色的描寫,詩人傳達了對美的追求和珍惜生命的態度,具有濃厚的詩意和哲理意味。同時,詩詞的結構嚴謹,用詞精準,給人以清新自然的感覺,展示了宋代詩人的才華和對詩歌形式的駕馭能力。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “京都久客憶歸頻”全詩拼音讀音對照參考

    cì yùn mǎ zhōng yù chūn rì ǒu chéng
    次韻馬中玉春日偶成

    jīng dū jiǔ kè yì guī pín, zhǔn nǐ jiāng nán kàn zǎo chūn.
    京都久客憶歸頻,準擬江南看早春。
    duō bìng yú shēng wàn shì yǐ, qǐ jīng fāng yì yī fān xīn.
    多病余生萬事已,起驚芳意一番新。
    dōng hú shuǐ mǎn yú yīng lè, nán pǔ bō míng liǔ zì yún.
    東湖水滿魚應樂,南浦波明柳自勻。
    yù liǎn fú qú róng yì dé, yào xū dīng zhǔ yǎng huā rén.
    玉臉芙蕖容易得,要須叮囑養花人。

    “京都久客憶歸頻”平仄韻腳

    拼音:jīng dū jiǔ kè yì guī pín
    平仄:平平仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “京都久客憶歸頻”的相關詩句

    “京都久客憶歸頻”的關聯詩句

    網友評論


    * “京都久客憶歸頻”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“京都久客憶歸頻”出自孔武仲的 《次韻馬中玉春日偶成》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品