“極目無人水國荒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“極目無人水國荒”全詩
連空積藹湖天闇,極目無人水國荒。
破浪不須論萬里,佩蘭聊欲寄三湘。
駝裘更作春暉暖,贏得瞢騰書夢長。
分類:
《嘉魚界中作》孔武仲 翻譯、賞析和詩意
《嘉魚界中作》是宋代孔武仲創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
楚澤秋窮未有霜,
飄然如雁去隨陽。
連空積藹湖天闇,
極目無人水國荒。
破浪不須論萬里,
佩蘭聊欲寄三湘。
駝裘更作春暉暖,
贏得瞢騰書夢長。
詩意:
這首詩表現了作者孔武仲對于湖澤之地的思念之情。他描述了楚澤中秋天的景象,雖然秋天已深,但尚未有霜降臨。詩人以雁的飛翔來比喻自己的離去,如同隨著太陽的方向飄然而去。湖澤上方的空曠蒼茫,沒有一人,整個水國顯得荒涼無人。
賞析:
這首詩通過描繪景物,表達了孔武仲對于離別故土的思念之情。楚澤秋天的景色被描繪得十分凄涼,詩中沒有出現明確的人物形象,但通過描寫空曠的湖澤和無人的水國,詩人成功營造了一種孤寂和荒涼的氛圍。作者以飛翔的雁群比喻自己的離去,表達了對家鄉的思念和對未來歸鄉的期待。
詩中提到的"三湘"指的是湘、瀟、汨三個江河的合稱,代表著湖南的地域。佩蘭是一種香草植物,詩人希望通過佩蘭來表達自己對湖南的思念之情。駝裘指的是厚重的冬衣,暗示著詩人在他離鄉的旅途中,希望能感受到溫暖的春光。最后一句表達了詩人對于回家的期盼,希望能夠贏得回鄉的機會,實現他的家鄉之夢。
整首詩通過對景物的描繪,表達了作者對故土的思念和對未來回歸的期待,同時也展現了詩人在離鄉漂泊中保持堅定的信念和對美好未來的向往。
“極目無人水國荒”全詩拼音讀音對照參考
jiā yú jiè zhōng zuò
嘉魚界中作
chǔ zé qiū qióng wèi yǒu shuāng, piāo rán rú yàn qù suí yáng.
楚澤秋窮未有霜,飄然如雁去隨陽。
lián kōng jī ǎi hú tiān àn, jí mù wú rén shuǐ guó huāng.
連空積藹湖天闇,極目無人水國荒。
pò làng bù xū lùn wàn lǐ, pèi lán liáo yù jì sān xiāng.
破浪不須論萬里,佩蘭聊欲寄三湘。
tuó qiú gèng zuò chūn huī nuǎn, yíng de méng téng shū mèng zhǎng.
駝裘更作春暉暖,贏得瞢騰書夢長。
“極目無人水國荒”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。