“為君題作小潼關”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“為君題作小潼關”全詩
江湖不得長耕釣,塵土別為屢往還。
漸入長效趨坦蕩,卻從平地望孱顏。
何當輕騎重登險,指點湓城夕照間。
分類:
《題光山驛壁》孔武仲 翻譯、賞析和詩意
《題光山驛壁》是宋代孔武仲所作的一首詩詞。這首詩描繪了一幅山水景色,通過對山川之間的壁畫進行題詞,表達了對自然景觀和人生境遇的思考和感慨。
詩中描述了一片連綿的山巒,這些山巒跨越多個縣和州,形成了壯麗的景色。孔武仲為了君主題寫了一首小潼關的詩詞,潼關在古代是重要的關隘,這里的景色美麗而壯觀。
詩中提到了江湖,暗示著作者的遭遇。江湖意味著浮動不定的生活,無法安定地從事農耕和垂釣。而作者因為某種原因無法長久停留在這片美麗的山水之間,而不得不離開,只能在塵土飛揚的往返之間徘徊。
然而,詩人逐漸進入了一個長效的趨向坦蕩的狀態。這里可以理解為詩人在人生的道路上逐漸找到了自己的方向和坦途,不再像之前那樣往來于塵土之中。然而,當他站在平地上遠望時,仍然能看到自己的蒼老和頹廢。
最后兩句詩,詩人向往著一種輕騎登危險之地的境界,意味著他渴望挑戰困難,追求更高的境界。他期待自己能夠在湓城的夕陽照耀下,指點江山,展現自己的才華和智慧。
整首詩描繪了山水之間的壯美景色,同時也折射出詩人的人生境遇和內心追求。通過對自然景觀的描繪,詩人表達了對人生意義和價值的思考,以及對克服困難、追求卓越的渴望。
“為君題作小潼關”全詩拼音讀音對照參考
tí guāng shān yì bì
題光山驛壁
kuà xiàn lián zhōu jǐ dié shān, wèi jūn tí zuò xiǎo tóng guān.
跨縣連州幾疊山,為君題作小潼關。
jiāng hú bù dé zhǎng gēng diào, chén tǔ bié wèi lǚ wǎng huán.
江湖不得長耕釣,塵土別為屢往還。
jiàn rù cháng xiào qū tǎn dàng, què cóng píng dì wàng càn yán.
漸入長效趨坦蕩,卻從平地望孱顏。
hé dāng qīng qí zhòng dēng xiǎn, zhǐ diǎn pén chéng xī zhào jiān.
何當輕騎重登險,指點湓城夕照間。
“為君題作小潼關”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。