“古縣居人少”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“古縣居人少”全詩
連天皆秫黍,蓋水有蓮荷。
宿雨云容薄,微風日氣和。
征行不辭遠,所得是吟哦。
分類:
《鄢陵界中》孔武仲 翻譯、賞析和詩意
《鄢陵界中》是宋代孔武仲創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
古縣居人少,歸軒喜氣多。
連天皆秫黍,蓋水有蓮荷。
宿雨云容薄,微風日氣和。
征行不辭遠,所得是吟哦。
詩意:
這是一首描繪鄢陵界中景色的詩詞。詩人孔武仲描述了他居住的古老縣城人煙稀少,但歸家后的庭院卻洋溢著喜慶的氛圍。天空中連綿不斷的禾苗和黍稷,水面上蓋滿了蓮荷。宿雨之后,云朵稀薄,微風輕拂,陽光明媚。雖然行走的路途遙遠,但所獲得的是詩人吟詠的靈感。
賞析:
《鄢陵界中》以簡練的語言描繪了鄢陵界中的自然景觀和人文氛圍。詩人通過對古縣居人少和歸軒喜氣多的對比,展現了他對家鄉的深情和對平凡生活的熱愛。連綿的禾苗和黍稷以及水面上的蓮荷,給人一種豐收和生機勃勃的感覺。宿雨之后,云朵稀薄,微風和煦,陽光明媚,給人一種宜人的氛圍。詩人雖然經歷了漫長的征途,但他愿意承受遠行的辛苦,因為這樣他可以找到吟詠的靈感和心靈的寄托。
這首詩詞采用了簡潔明了的語言,通過對自然景觀的描繪傳達了詩人的情感和感受。詩人以自然景色的變化來反映自己的內心世界,表達了對家鄉的眷戀和對藝術創作的熱愛。整首詩詞通過簡練的語言和形象的描繪,展示了作者對美好生活的向往和追求,同時也傳遞了對詩歌創作的熱情和執著。
“古縣居人少”全詩拼音讀音對照參考
yān líng jiè zhōng
鄢陵界中
gǔ xiàn jū rén shǎo, guī xuān xǐ qì duō.
古縣居人少,歸軒喜氣多。
lián tiān jiē shú shǔ, gài shuǐ yǒu lián hé.
連天皆秫黍,蓋水有蓮荷。
sù yǔ yún róng báo, wēi fēng rì qì hé.
宿雨云容薄,微風日氣和。
zhēng xíng bù cí yuǎn, suǒ de shì yín é.
征行不辭遠,所得是吟哦。
“古縣居人少”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。