“征夫樂行役”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“征夫樂行役”全詩
志士豈懷居,征夫樂行役。
東風吹高原,生意密如織。
早晚卸塵鞍,皇州正春色。
分類:
《渡江》孔武仲 翻譯、賞析和詩意
《渡江》是宋代孔武仲創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
扁舟臨朝陽,匹馬渡江北。
志士豈懷居,征夫樂行役。
東風吹高原,生意密如織。
早晚卸塵鞍,皇州正春色。
詩意:
這首詩描繪了一幅壯麗的畫面,描述了渡江北進的士兵的雄心壯志和對征戰生活的樂觀態度。詩中展示了士兵們在朝陽下扁舟渡江,馬匹在江中矯健游泳的景象,以及他們志存高遠,樂于奮斗的精神風貌。詩人通過描繪春風拂面、商業繁忙的場景,以及皇州迎春之景,表達了對勝利和新生活的期盼。
賞析:
《渡江》以簡潔而生動的語言,展現了士兵們的英勇和堅毅精神。詩人通過舟行江上和馬越江而過的場景,將讀者帶入了征戰的現場,感受到了士兵們的勇氣和決心。
詩中使用了一系列生動的形象描寫,如朝陽、高原、織密的生意和春色等,以展示東風帶來的春天的氣息,表達了士兵們對美好未來的向往。
詩人在描繪士兵們的奮斗過程中,同時展現了商業繁榮的景象,暗示了征戰帶來的機會和活力。這種對商業繁榮的描寫,不僅豐富了詩詞的意境,也體現了當時社會的特點和詩人對社會發展的關注。
整首詩以簡練明快的語言,將士兵們的豪情壯志和對美好未來的向往表現得淋漓盡致,給人以激勵和鼓舞。它充滿了生命力和陽剛之氣,是一首展示士兵精神風貌的佳作。
“征夫樂行役”全詩拼音讀音對照參考
dù jiāng
渡江
piān zhōu lín zhāo yáng, pǐ mǎ dù jiāng běi.
扁舟臨朝陽,匹馬渡江北。
zhì shì qǐ huái jū, zhēng fū lè xíng yì.
志士豈懷居,征夫樂行役。
dōng fēng chuī gāo yuán, shēng yì mì rú zhī.
東風吹高原,生意密如織。
zǎo wǎn xiè chén ān, huáng zhōu zhèng chūn sè.
早晚卸塵鞍,皇州正春色。
“征夫樂行役”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。