“搔道賦歸歟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“搔道賦歸歟”出自宋代孔武仲的《晚興》,
詩句共5個字,詩句拼音為:sāo dào fù guī yú,詩句平仄:平仄仄平平。
“搔道賦歸歟”全詩
《晚興》
吏退公門靜,蕭然似宴居。
秋聲來簟枕,晚色被庭除。
仄徑窺棲鳥,荒池聽躍魚。
黃花惱陶令,搔道賦歸歟。
秋聲來簟枕,晚色被庭除。
仄徑窺棲鳥,荒池聽躍魚。
黃花惱陶令,搔道賦歸歟。
分類:
《晚興》孔武仲 翻譯、賞析和詩意
《晚興》是宋代孔武仲所作的一首詩詞,描繪了一幅退休官員的晚景景象。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
吏退公門靜,蕭然似宴居。
秋聲來簟枕,晚色被庭除。
仄徑窺棲鳥,荒池聽躍魚。
黃花惱陶令,搔道賦歸歟。
詩意:
詩詞描繪了一位官員退休后的寧靜生活。當官員退休之后,宅院中的公門不再有官員來往,一切靜謐下來,給人一種宴居的感覺。秋天的聲音穿過窗戶,輕輕地拂過了枕頭,室外的晚色被院子里的樹木遮擋。詩人透過小徑窺視,看見了棲息的鳥兒,傾聽著荒廢的池塘中魚兒躍動的聲音。然而,黃花盛開卻惹惱了陶淵明,詩人對此感到不解,他在思考著歸鄉之路。
賞析:
《晚興》以簡潔的語言描繪了退休官員的安逸生活。整個詩詞給人以寧靜、恬淡的感覺,展現了一種返璞歸真的生活態度。詩中通過描寫室內外的景物,傳達了詩人內心的寧靜和對自然的熱愛。秋聲、晚色、棲鳥、躍魚等形象的運用,增添了詩詞的生動性和情感共鳴。最后兩句提到了黃花和陶淵明,暗示了詩人對生活中瑣碎的事物和追求歸真的思考。整首詩詞通過細膩的描寫,展現了作者對退休生活的獨特感悟,讓讀者感受到寧靜與自然之美,并引發對人生意義的思考。
“搔道賦歸歟”全詩拼音讀音對照參考
wǎn xìng
晚興
lì tuì gōng mén jìng, xiāo rán shì yàn jū.
吏退公門靜,蕭然似宴居。
qiū shēng lái diàn zhěn, wǎn sè bèi tíng chú.
秋聲來簟枕,晚色被庭除。
zè jìng kuī qī niǎo, huāng chí tīng yuè yú.
仄徑窺棲鳥,荒池聽躍魚。
huáng huā nǎo táo lìng, sāo dào fù guī yú.
黃花惱陶令,搔道賦歸歟。
“搔道賦歸歟”平仄韻腳
拼音:sāo dào fù guī yú
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“搔道賦歸歟”的相關詩句
“搔道賦歸歟”的關聯詩句
網友評論
* “搔道賦歸歟”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“搔道賦歸歟”出自孔武仲的 《晚興》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。