“影難穿密紙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“影難穿密紙”全詩
影難穿密紙,光稍泛疏欞。
皎潔臨書案,朦朧到研屏。
沈吟憶丹桂,更欲步中庭。
分類:
《次韻和知郡朝奉登月臺書事二首》孔武仲 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞《次韻和知郡朝奉登月臺書事二首》是由宋代孔武仲所作。以下是對其的譯文、詩意和賞析。
詩詞的中文譯文:
素月寒光好,高齊夜已扃。
影難穿密紙,光稍泛疏欞。
皎潔臨書案,朦朧到研屏。
沈吟憶丹桂,更欲步中庭。
詩意:
這首詩以描繪夜晚登月臺的情景為主題。詩人在寂靜的夜晚,欣賞著明亮的月光,感嘆月光的潔白和寒冷。他發現即使是輕薄的紙張也難以阻擋月光的穿透,微光透過窗欞散射在各處。明亮的月光灑在書案上,使其閃爍皎潔的光輝,而透過屏風卻呈現出朦朧的模糊之美。在這寧靜的環境中,詩人沉思默想,回憶起桂花的香氣,渴望走出書房,步入庭院去感受更多的美好。
賞析:
這首詩詞通過對夜晚登月臺的描繪,展現了詩人對自然景觀的敏感和對美的追求。詩人以素月寒光來形容夜晚的月色,并以高齊夜已扃來表示夜深人靜的時刻。他發現即使是薄紙也無法完全阻隔月光的穿透,這一現象凸顯了月光的明亮和獨特的力量。接著,詩人描繪了月光灑在書案上的景象,以皎潔臨書案、朦朧到研屏來表達月光在靜謐的書房中所帶來的美感。最后,詩人表達了對丹桂香氣的回憶和對自然的向往,希望能走出書房,步入庭院去感受更多的美好。
這首詩詞以簡潔的語言描繪了夜晚登月臺的情景,通過對月光的描繪和對自然美的追求,展示了詩人對細微之美的敏感和審美情趣。同時,詩人借助月光的形象,表達了對自由、向往和追求更高境界的渴望。整首詩詞以清新、恬靜的氛圍營造了一種寧靜的意境,給人以心靈上的舒適和想象的空間。
“影難穿密紙”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn hé zhī jùn cháo fèng dēng yuè tái shū shì èr shǒu
次韻和知郡朝奉登月臺書事二首
sù yuè hán guāng hǎo, gāo qí yè yǐ jiōng.
素月寒光好,高齊夜已扃。
yǐng nán chuān mì zhǐ, guāng shāo fàn shū líng.
影難穿密紙,光稍泛疏欞。
jiǎo jié lín shū àn, méng lóng dào yán píng.
皎潔臨書案,朦朧到研屏。
shěn yín yì dān guì, gèng yù bù zhōng tíng.
沈吟憶丹桂,更欲步中庭。
“影難穿密紙”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。