• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “鶴歸云海心空在”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    鶴歸云海心空在”出自宋代孔武仲的《發蔡州》, 詩句共7個字,詩句拼音為:hè guī yún hǎi xīn kōng zài,詩句平仄:仄平平仄平平仄。

    “鶴歸云海心空在”全詩

    《發蔡州》
    悠悠清曉歷長陂,楊柳溝塍雁鶩池。
    風色著人寒料峭,日光生野暖融怡。
    鶴歸云海心空在,雁度湖天力已疲。
    客路馳驅元不定,西游應有再來時。

    分類:

    《發蔡州》孔武仲 翻譯、賞析和詩意

    《發蔡州》是宋代孔武仲創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    悠悠清曉歷長陂,
    楊柳溝塍雁鶩池。
    風色著人寒料峭,
    日光生野暖融怡。

    鶴歸云海心空在,
    雁度湖天力已疲。
    客路馳驅元不定,
    西游應有再來時。

    這首詩詞以蔡州的景色為背景,通過描繪清晨的景象展現了一種深沉的情感。孔武仲通過對自然景色的描繪,表達了對時光流轉和旅途的思考。

    詩詞中提到了長陂、楊柳溝、塍、雁鶩池等地名,這些地名與蔡州的地理環境有關,同時也增加了詩詞的具體感。作者運用了對風色和日光的描繪,通過感知自然環境的變化來傳達自己的情感。

    第一句描述了悠長的清晨,歷經時間的流轉。第二句通過描繪楊柳溝、塍和雁鶩池等景物,展示了自然的美麗和寧靜。第三句以風色著人的寒冷來表達自然環境的冷峻,同時也暗示著旅途中的困苦和艱辛。第四句則展示了陽光的溫暖和舒適,給人以希望和安慰。

    接下來的兩句中,鶴歸云海心空在,雁度湖天力已疲,表達了旅途中孤獨和疲憊的心境。作者以鶴歸和雁度來隱喻人的歸程,以此寄托了游子思鄉的情感。

    最后兩句表達了旅途中客人的奔波和不確定性,同時也表達了對歸途的期待和希冀。西游指的是向西旅行,應有再來時則表示將會再次回來。

    整首詩詞通過對自然景色的描繪,抒發了孔武仲內心深處的情感。作者通過對自然景色的變化和旅途中的經歷的描繪,表達了對時光流轉和旅途的思考,以及對歸途的期待和希望。整首詩詞情感深沉,意境優美,使讀者產生共鳴,并引發對旅途和歸途的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “鶴歸云海心空在”全詩拼音讀音對照參考

    fā cài zhōu
    發蔡州

    yōu yōu qīng xiǎo lì zhǎng bēi, yáng liǔ gōu chéng yàn wù chí.
    悠悠清曉歷長陂,楊柳溝塍雁鶩池。
    fēng sè zhe rén hán liào qiào, rì guāng shēng yě nuǎn róng yí.
    風色著人寒料峭,日光生野暖融怡。
    hè guī yún hǎi xīn kōng zài, yàn dù hú tiān lì yǐ pí.
    鶴歸云海心空在,雁度湖天力已疲。
    kè lù chí qū yuán bù dìng, xī yóu yīng yǒu zài lái shí.
    客路馳驅元不定,西游應有再來時。

    “鶴歸云海心空在”平仄韻腳

    拼音:hè guī yún hǎi xīn kōng zài
    平仄:仄平平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十賄  (仄韻) 去聲十一隊   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “鶴歸云海心空在”的相關詩句

    “鶴歸云海心空在”的關聯詩句

    網友評論


    * “鶴歸云海心空在”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“鶴歸云海心空在”出自孔武仲的 《發蔡州》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品