“花開七十有二行”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“花開七十有二行”全詩
天霞落地攢紅光,風枝裊裊時一飏,飛散葩馥繞空王。
忽驚錦浪洗新色,又似宮娃逞妝飾。
終當一使移花根,還比蒲桃天上植。
分類: 友情
作者簡介(孟郊)

孟郊,(751~814),唐代詩人。字東野。漢族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山東臨邑東北),先世居洛陽(今屬河南)。唐代著名詩人。現存詩歌500多首,以短篇的五言古詩最多,代表作有《游子吟》。有“詩囚”之稱,又與賈島齊名,人稱“郊寒島瘦”。元和九年,在閿鄉(今河南靈寶)因病去世。張籍私謚為貞曜先生。
《和薔薇花歌》孟郊 翻譯、賞析和詩意
《和薔薇花歌》是唐代孟郊創作的一首詩詞。詩意描繪了薔薇花的美麗與神奇。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
仙機札札織鳳凰,
花開七十有二行。
天霞落地攢紅光,
風枝裊裊時一飏,
飛散葩馥繞空王。
忽驚錦浪洗新色,
又似宮娃逞妝飾。
終當一使移花根,
還比蒲桃天上植。
中文譯文:
仙機紛紛織成鳳凰,
花開七十有兩行。
天邊霞光如紅色水落地,
風吹樹枝輕輕搖擺,
花瓣飄舞繞空中。
忽然驚訝錦繡的浪潮染上新色彩,
又像宮娃妝點打扮。
最終要有一位使者移植這美麗的花根,
好像蒲桃花種植在天上一樣。
詩意:
這首詩詞描繪了薔薇花的美麗和奇妙。薔薇花象征著純潔與美麗,被賦予了神奇的力量。詩中的薔薇花開放了七十二行,形容其盛開的數量之多,表達了作者對薔薇花的贊美之情。詩中還描繪了薔薇花的顏色鮮艷如霞光,花瓣在風中輕輕飄舞,美麗綻放。詩人忽然驚訝于薔薇花的顏色變化,仿佛被洗過的錦繡浪潮一樣,又像宮娃的妝飾一般華麗。最后,詩人表達了薔薇花需要有一位使者來移植的想法,將其種植在天空中,比喻其美麗與神奇。
賞析:
這首詩詞以華美的意象和形容詞描繪了薔薇花的美麗和神奇之處。詩人運用了豐富的比喻和形容詞來描述薔薇花的顏色、花瓣的飄逸以及其美麗動人的魅力。整首詩詞充滿了浪漫主義的風格,把薔薇花描繪成了一種富有幻想與奇跡的存在。通過對花與自然景物之間的比擬,詩中突出了薔薇花的特殊之處,給人以美的享受與幻想的空間。同時,詩中也藏有一種托物言志的意蘊,寓意詩人希望能夠將這樣美麗的花根移植到天空,實現人類對美與神奇的追求。整首詩詞既展示了薔薇花的美麗與神奇,也折射了詩人對美好事物的向往與追求。
“花開七十有二行”全詩拼音讀音對照參考
hé qiáng wēi huā gē
和薔薇花歌
xiān jī zhá zhá zhī fèng huáng, huā kāi qī shí yǒu èr xíng.
仙機札札織鳳凰,花開七十有二行。
tiān xiá luò dì zǎn hóng guāng,
天霞落地攢紅光,
fēng zhī niǎo niǎo shí yī yáng, fēi sàn pā fù rào kōng wáng.
風枝裊裊時一飏,飛散葩馥繞空王。
hū jīng jǐn làng xǐ xīn sè,
忽驚錦浪洗新色,
yòu shì gōng wá chěng zhuāng shì.
又似宮娃逞妝飾。
zhōng dāng yī shǐ yí huā gēn, hái bǐ pú táo tiān shàng zhí.
終當一使移花根,還比蒲桃天上植。
“花開七十有二行”平仄韻腳
平仄:平平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 (平韻) 下平八庚 (仄韻) 上聲二十四迥 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。